Baiuca feat. Xosé Lois Romero & Lilaina - Lavandeira - traduction des paroles en allemand

Lavandeira - Xosé Lois Romero , Baiuca traduction en allemand




Lavandeira
Wäscherin
A serea ten o canto
Die Sirene hat den Gesang
A serpe ten o alento
Die Schlange hat den Atem
A area levan'as ondas
Die Wellen tragen den Sand
E o demo leva o inferno
Und der Teufel nimmt die Hölle
Moza lavandeira, que demo pasou?
Mädchen, Wäscherin, welcher Teufel ist passiert?
Conxuro da meiga que te envelenou
Zauber der Hexe, der dich vergiftet hat
Que te envelenou, que te envelenou
Der dich vergiftet hat, der dich vergiftet hat
Moza lavandeira, que demo pasou?
Mädchen, Wäscherin, welcher Teufel ist passiert?
Por ser noite de San Xoán
Weil es Johannisnacht ist
Noite de encantos e bruxas
Nacht der Verzauberungen und Hexen
Por ser noite de San Xoán
Weil es Johannisnacht ist
Téñoche medo Maruxa
Habe ich Angst vor dir, Maruxa
Moza lavandeira, que demo pasou?
Mädchen, Wäscherin, welcher Teufel ist passiert?
Conxuro da meiga que te envelenou
Zauber der Hexe, der dich vergiftet hat
Que te envelenou, que te envelenou
Der dich vergiftet hat, der dich vergiftet hat
Moza lavandeira, que demo pasou?
Mädchen, Wäscherin, welcher Teufel ist passiert?
Moza lavandeira, que demo pasou?
Mädchen, Wäscherin, welcher Teufel ist passiert?
Conxuro da meiga que te envelenou
Zauber der Hexe, der dich vergiftet hat
Que te envelenou, que te envelenou
Der dich vergiftet hat, der dich vergiftet hat
Moza lavandeira, que demo pasou?
Mädchen, Wäscherin, welcher Teufel ist passiert?
Moza lavandeira, que demo pasou?
Mädchen, Wäscherin, welcher Teufel ist passiert?
Conxuro da meiga que te envelenou
Zauber der Hexe, der dich vergiftet hat
Que te envelenou, que te envelenou
Der dich vergiftet hat, der dich vergiftet hat
Moza lavandeira, que demo pasou?
Mädchen, Wäscherin, welcher Teufel ist passiert?
Alá nun cantil a sinto cantar
Dort auf einer Klippe höre ich sie singen
Á doce serea que espera no mar
Die süße Sirene, die im Meer wartet
Que espera no mar, que espera no mar
Die im Meer wartet, die im Meer wartet
Alá nun cantil a sinto cantar
Dort auf einer Klippe höre ich sie singen
Alá nun cantil a sinto cantar
Dort auf einer Klippe höre ich sie singen
Á doce serea que espera no mar
Die süße Sirene, die im Meer wartet
Que espera no mar, que espera no mar
Die im Meer wartet, die im Meer wartet
Alá nun cantil a sinto cantar
Dort auf einer Klippe höre ich sie singen
Alá nun cantil a sinto cantar
Dort auf einer Klippe höre ich sie singen
Á doce serea que espera no mar
Die süße Sirene, die im Meer wartet
Que espera no mar, que espera no mar
Die im Meer wartet, die im Meer wartet
Alá nun cantil a sinto cantar
Dort auf einer Klippe höre ich sie singen
Alá nun cantil a sinto cantar
Dort auf einer Klippe höre ich sie singen
Á doce serea que espera no mar
Die süße Sirene, die im Meer wartet
Que espera no mar, que espera no mar
Die im Meer wartet, die im Meer wartet
Alá nun cantil a sinto cantar
Dort auf einer Klippe höre ich sie singen





Writer(s): Alejandra Montero, Alejandro Guillán Castaño, Andrea Montero, Tradicional

Baiuca feat. Xosé Lois Romero & Lilaina - Embruxo
Album
Embruxo
date de sortie
07-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.