Bajaga & Instruktori - Dobro Jutro Dzezeri - traduction des paroles en anglais

Dobro Jutro Dzezeri - Bajaga & Instruktoritraduction en anglais




Dobro Jutro Dzezeri
Good Morning, Jazzmen
Dobro jutro, džezeri
Good morning, jazzmen
Dobro jutro, majstori
Good morning, masters
Da l' će da vas umori ovaj bi-bap jutarnji
Will this morning bebop tire you out, my dear?
Ovaj bi-bap jutarnji?
This morning bebop?
Setite se, džezeri
Remember, jazzmen
Kad su bili Ameri
When the Americans were here
Kad su crnci svirali, da li su folirali?
When the black men played, were they faking it?
Setite se, džezeri
Remember, jazzmen
Šta bi rekô Davis Miles?
What would Miles Davis say, sweetheart?
Šta bi rekao Coltrane?
What would Coltrane say?
U kafani sviraš bas, with a bee-bop in your vein
You play bass in a tavern, with a bebop in your vein
With a bee-bop in your vein
With a bebop in your vein
Šta sad vredi tehnika?
What's the use of technique now, my love?
Okrećeš tri akorda
You play three chords
Šta sad vrede svetske žvake kad svirate narodnjake?
What good is all the world's chatter when you play folk music?
Dobro jutro, džezeri
Good morning, jazzmen
Šta bi rekô Davis Miles?
What would Miles Davis say, darling?
Šta bi rekao Coltrane?
What would Coltrane say?
U kafani sviraš bas, with a bee-bop in your vein
You play bass in a tavern, with a bebop in your vein
With a bee-bop in your vein
With a bebop in your vein
Bluza puni džepovi
Blues fills the pockets, honey
A na srcu štepovi
And stitches on the heart
Dole, ispod Slavije kada šina savije
Down, below Slavija, when the track bends
Kući idu džezeri
Jazzmen go home





Writer(s): Kornelije Kovac, Momcilo Bajagic, Vladimir Golubovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.