Bajaga i Instruktori - Gospod Brine - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - Gospod Brine - Live




Ja sam morski pesak, ti si beli sneg
Я морской песок, ты белый снег
Desio se tresak, umalo i beg
Был треск, чуть не сбежал.
Kao da te vetar uveo u film
Как будто ветер ввел тебя в фильм
Ušla si u sobu i povukla dim
Ты вошла в комнату и затянула дым
Prekomorski pešak sišao na drum
Заморский пешка спустился на барабан
Ukrala mi dušu, okrenula um
Она украла мою душу, повернула мой разум
Kao da te vetar uveo u film
Как будто ветер ввел тебя в фильм
Ušla si u sobu i povukla dim
Ты вошла в комнату и затянула дым
Da se zemlja vrti o tom gospod brine
Что Земля вращается о том, что Господь заботится
Močne ljude muče brda i doline
Болотные люди мучают холмы и долины
Šta je muka moja, zrno od problema
Что такое мучение мое, зерно проблемы
Što mi srce stoji,stoji kad te nema
Что мое сердце стоит, когда тебя нет
Ja sam morski pesak, ti si beli sneg
Я морской песок, ты белый снег
Desio se tresak, umalo i beg
Был треск, чуть не сбежал.
Kao da te vetar uveo u film
Как будто ветер ввел тебя в фильм
Ušla si u sobu i povukla dim
Ты вошла в комнату и затянула дым
Da se zemlja vrti o tom gospod brine
Что Земля вращается о том, что Господь заботится
Močne ljude muče brda i doline
Болотные люди мучают холмы и долины
Šta je muka moja, zrno od problema
Что такое мучение мое, зерно проблемы
Što mi srce stoji,stoji kad te nema
Что мое сердце стоит, когда тебя нет
Da se zemlja vrti o tom gospod brine
Что Земля вращается о том, что Господь заботится
Močne ljude muče brda i doline
Болотные люди мучают холмы и долины
Šta je muka moja, zrno od problema
Что такое мучение мое, зерно проблемы
Što mi srce stoji,stoji kad te nema
Что мое сердце стоит, когда тебя нет
Da se zemlja vrti dobri gospod brine
Что Земля вращается добрый Господь заботится
Močne ljude muče brda i doline
Болотные люди мучают холмы и долины
Šta je muka moja, zrno od problema
Что такое мучение мое, зерно проблемы
Što mi srce stoji,stoji kad te nema
Что мое сердце стоит, когда тебя нет





Writer(s): Momcilo Bajagic Bajaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.