Paroles et traduction Bajaga & Instruktori - Ruza Vetrova
Kad
se
voda
povukla
When
the
water
receded
Samo
karta
ostala
Only
a
map
remained
Uzdaha
jer
ovde
se
stvari
ruse
A
sigh
because
things
fall
apart
here
Iznad
ratnog
ostrva
stoji
ruza
vetrova
A
wind
rose
stands
above
the
war
island
To
je
ruza
vetrova
moje
duse
That
is
the
wind
rose
of
my
soul
Zindan
kapija
otvara
vrata
svoja
The
prison
gate
opens
its
doors
Zindan
kapija
The
prison
gate
A
ti
si
opet
moja
But
again
you
are
mine
Svaki
dan
je
tako
siv
Every
day
is
so
gray
Ko
tvoje
sive
oci
Like
your
gray
eyes
Zbog
njih
nocas
nek
se
Because
of
them
tonight
let
Na
moj
racun
tuga
toci
Sorrow
flow
to
my
account
Svako
jutro
samo
malo
grubo
Every
morning
just
a
little
rough
Budjenje
iz
sna,
iz
sna
Awakening
from
sleep,
from
sleep
Kad
je
ljubav
otisla
When
love
has
departed
Samo
karta
ostala
Only
a
map
remained
Uzdaha
jer
ovde
se
stvari
ruse
A
sigh
because
things
fall
apart
here
Iznad
ratnog
ostrva
stoji
ruza
vetrova
A
wind
rose
stands
above
the
war
island
To
je
ruza
vetrova
moje
duse
That
is
the
wind
rose
of
my
soul
Zindan
kapija
otvara
vrata
svoja
The
prison
gate
opens
its
doors
Zindan
kapija
The
prison
gate
A
ti
si
opet
moja
But
again
you
are
mine
Svaki
dan
je
tako
siv
Every
day
is
so
gray
Ko
tvoje
sive
oci
Like
your
gray
eyes
Zbog
njih
nocas
nek
se
Because
of
them
tonight
let
Na
moj
racun
tuga
toci
Sorrow
flow
to
my
account
Svako
jutro
samo
malo
grubo
Every
morning
just
a
little
rough
Budjenje
iz
sna,
iz
sna
Awakening
from
sleep,
from
sleep
Tu
gde
ona
stoji
sad
Here
where
she
now
stands
600
godina
je
grad
The
city
of
600
years
A
ovde
se
gradovi
cesto
ruse
But
here
cities
often
fall
apart
Iznad
ratnog
ostrva
stoji
ruza
vetrova
A
wind
rose
stands
above
the
war
island
To
je
ruza
vetrova
moje
duse
That
is
the
wind
rose
of
my
soul
Zindan
kapija
otvara
vrata
svoja
The
prison
gate
opens
its
doors
Zindan
kapija
The
prison
gate
A
ti
si
opet
moja
But
again
you
are
mine
Zindan
kapija
otvara
vrata
svoja
The
prison
gate
opens
its
doors
Zindan
kapija,
zindan
kapija,
zindan
kapija
The
prison
gate,
the
prison
gate,
the
prison
gate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.