Paroles et traduction Bajaga & Instruktori - Savršen Dan
Savršen Dan
The Perfect Day
Pošao
sam
prema
tebi
I've
started
towards
you
Već
sam
bliže
korak
ili
dva
I'm
already
closer,
a
step
or
two
away
Poneo
sam
neke
stvari
I've
brought
some
things
Koje
uvek
sobom
nosim
ja
That
I
always
carry
with
me
Sve
bi
bilo
mnogo
bolje
Everything
would
be
so
much
better
Kad
bi
mesec
noćas
bio
žut
If
tonight
the
moon
were
yellow
To
bi
moglo
da
ulepša
put
It
could
make
the
journey
beautiful
Da
mi
skrati
put
To
shorten
the
journey
for
me
Dok
ja
stignem
može
lako
By
the
time
I
arrive,
it
could
easily
Da
se
desi
da
će
biti
dan
Be
the
case
that
it
will
be
day
Jer
ja
idem
samo
pravo
Because
I'm
only
going
straight
Nemam
neki
specijalan
plan
I
don't
have
any
special
plan
Sve
bi
bilo
mnogo
bolje
Everything
would
be
so
much
better
Kad
bi
znao
da
si
tamo
ti
If
I
knew
that
you
were
there
Al'
to
mora
da
se
dogodi
But
that
has
to
happen
Il'
ne
dogodi
Or
not
happen
Jutro
sviće,
gasi
sijalice
The
morning
is
dawning,
turning
off
the
light
bulbs
Jutro
ima
lice
izdajice
The
morning
has
the
face
of
a
traitor
Jutro
puno
plave
izmaglice
The
morning
is
full
of
blue
haze
Rasute
po
gradu
Scattered
throughout
the
city
Svuda
dobri
znaci
Good
signs
everywhere
Najavljuju
savršen
dan
Announcing
a
perfect
day
Ovi
zlatni
zraci
These
golden
rays
Ispuniće
tvoj
svaki
san
Will
fulfill
your
every
dream
Osećam
da
sviće
I
feel
it
shining
Izgleda
da
biće
It
looks
like
it
will
be
Savršen
dan
A
perfect
day
Pošao
sam
prema
tebi
I've
started
towards
you
Već
sam
bliže
korak
ili
dva
I'm
already
closer,
a
step
or
two
away
(Pošao
sam
prema
tebi
(I've
started
towards
you
Već
sam
bliže
korak
ili
dva)
I'm
already
closer,
a
step
or
two
away)
Poneo
sam
neke
stvari
I've
brought
some
things
Koje
uvek
sobom
nosim
ja
That
I
always
carry
with
me
(Poneo
sam
neke
stvari
(I've
brought
some
things
Koje
uvek
sobom
nosim
ja)
That
I
always
carry
with
me)
Sve
bi
bilo
mnogo
bolje
Everything
would
be
so
much
better
Kad
bi
mesec
noćas
bio
žut
If
tonight
the
moon
were
yellow
To
bi
moglo
da
ulepša
put
It
could
make
the
journey
beautiful
Da
mi
skrati
put
To
shorten
the
journey
for
me
Dok
ja
stignem
može
lako
By
the
time
I
arrive,
it
could
easily
Da
se
desi
da
će
biti
dan
Be
the
case
that
it
will
be
day
Jer
ja
idem
samo
pravo
Because
I'm
only
going
straight
Nemam
neki
specijalan
plan
I
don't
have
any
special
plan
Sve
bi
bilo
mnogo
bolje
Everything
would
be
so
much
better
Kad
bi
znao
da
si
tamo
ti
If
I
knew
that
you
were
there
Al'
to
mora
da
se
dogodi
But
that
has
to
happen
Il'
ne
dogodi
Or
not
happen
Jutro
sviće,
gasi
sijalice
The
morning
is
dawning,
turning
off
the
light
bulbs
Jutro
ima
lice
izdajice
The
morning
has
the
face
of
a
traitor
Jutro
puno
plave
izmaglice
The
morning
is
full
of
blue
haze
Rasute
po
gradu
Scattered
throughout
the
city
Svuda
dobri
znaci
Good
signs
everywhere
Najavljuju
savršen
dan
Announcing
a
perfect
day
Ovi
zlatni
zraci
These
golden
rays
Ispuniće
tvoj
svaki
san
Will
fulfill
your
every
dream
Osećam
da
sviće
I
feel
it
shining
Izgleda
da
biće
It
looks
like
it
will
be
Savršen
dan
A
perfect
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.