Bajaga & Instruktori - Uspavanka (Jesen) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bajaga & Instruktori - Uspavanka (Jesen)




Uspavanka (Jesen)
Lullaby (Autumn)
Kad slete pospane ptice
As sleepy birds alight
Na tanke telefonske žice
On thin telephone wires
I žuti okrugli mesec
And the round yellow moon
Fenjerom osvetli lice
Illuminates your face
Na prozor sleteće dva
Two angels of sleep alight
Anđela sna
On the window
Neko spava
Someone is sleeping
A neko ne spava
And someone is awake
Na svodu čarobni znak
A magical sign is in the sky
Strelac, škorpion i rak
Sagittarius, Scorpio, and Cancer
Dok jašu mesećev zrak
As they ride on the moonlight
Mastilom farbaju mrak
They paint the darkness with ink
Na tvoja oka će dva
Two angels of sleep will descend
Anđela sna
Upon your eyes
Spustiti zavese
And draw the curtains
Sve do svitanja
Until dawn
Neko spava
Someone is sleeping
A neko ne spava
And someone is awake
Sanjaj da čitav se svet
Dream that the entire world
Sklopi u lotosov cvet
Folds into a lotus flower
Između jave i sna
Between the dream and reality
Gde svici poćinju let
Where stars begin to fly
Na prozor sleteće dva
Two angels of sleep alight
Anđela sna
On the window
Neko spava
Someone is sleeping
A neko ne spava
And someone is awake
Spavaj
Sleep well





Writer(s): Momcilo Bajagic Bajaga, Zivorad Milenkovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.