Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezis od mene ljubavi
Убегаешь от меня, любовь
Svakog'
dana
od
mog
srca
Каждый
день
от
моего
сердца
Otkine
se
jedan
deo
Отрывается
один
кусок
Svake
noći
imam
tuge
Каждой
ночью
у
меня
горя
Dovoljno
za
život
ceo
Хватит
на
целую
жизнь
срок
Noć
postoji
samo
zato
Ночь
существует
лишь
затем,
Da
bi
meni
bilo
teže
Чтоб
мне
было
тяжелей,
I
da
sanjam
tvoje
usne
Чтобы
снились
мне
твои
губы,
Što
pred
zoru
nekud
beže
Что
к
рассвету
скрылись
быстрей
Bežiš
od
mene,
ljubavi
Убегаешь
от
меня,
любовь,
Bežiš
od
mene,
ljubavi
Убегаешь
от
меня,
любовь
Išao
sam
putem
svile
Шёл
я
по
дороге
шёлка,
Hodao
sam
dane,
noći
Шёл
я
дни
и
ночи
напролёт,
Pitao
sam
dobre
vile
Спрашивал
у
добрых
фей,
Na
kraj
sveta
u
samoći
На
краю
света
в
одиночестве:
Da
l'
postojiš
samo
zato
"Неужели
ты
лишь
для
того,
Da
bi
meni
bilo
gore?
Чтобы
мне
было
больней?"
Vile
kažu:"To
je
ljubav"
Феи
говорят:
"Такова
любовь",
"To
se
tvoje
misli
bore"
"Это
мысли
борются
твои"
Bežiš
od
mene,
ljubavi
Убегаешь
от
меня,
любовь,
Bežiš
od
mene,
ljubavi
Убегаешь
от
меня,
любовь
Da
si
otrovna
k'o
bršljan
Если
б
ты
была
ядом,
как
плющ,
Koji
preko
zida
puže
Что
по
стенам
ползёт,
Trov'o
bih
se
svakog
dana
Травился
бы
я
каждый
день,
A
živeo
triput
duže
Но
жил
бы
втрое
дольше
Noć
postoji
samo
zato
Ночь
существует
лишь
затем,
Da
bi
meni
bilo
teže
Чтоб
мне
было
тяжелей,
I
da
sanjam
tvoje
usne
Чтобы
снились
мне
твои
губы,
Što
pred
zoru
nekud'
beže
Что
к
рассвету
скрылись
быстрей
Bežiš
od
mene,
ljubavi
Убегаешь
от
меня,
любовь,
Bežiš
od
mene,
ljubavi
Убегаешь
от
меня,
любовь
Svake
noći
sve
je
teže
С
каждой
ночью
всё
тяжелей,
Jer
ti
nisi
tu,
jer
ti
nisi
tu
Ведь
тебя
нет
тут,
ведь
тебя
нет
тут,
Svake
noći
sve
je
teže
С
каждой
ночью
всё
тяжелей,
Jer
ti
nisi
tu,
jer
ti
nisi,
ljubavi
Ведь
тебя
нет
тут,
ведь
тебя
нет,
любовь
(Bežiš
od
mene,
ljubavi)
(Убегаешь
от
меня,
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.