Bajaga i Instruktori - 20. vek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - 20. vek




20. vek
20th Century
Jednog jutra ispod moga prozora
One morning below my window
Desila se frka neopisiva
An indescribable fuss happened
Znam da nisam spav'o
I know I didn't sleep
Mada mi se malo zevalo
Though I felt a bit sleepy
Al' četiri i po milijarde
But four and a half billion
Napolju je pevalo
Were singing outside
Ne verujem, gledam, ustajem iz kreveta
I can't believe it, I look, I get out of bed
Sve zvuči kao Betovenova deveta
Everything sounds like Beethoven's Ninth
Ja ih pitam, ljudi, zar vam je do pevanja
I ask them, people, do you feel like singing
A oni kažu, jeste, bez oklevanja
And they say, yes, without hesitation
I još ih pitam da l' je možda neki vrlo važan dan
And I ask them again, is it perhaps a very important day
A oni kažu, nije, što si dosadan
And they say, no, why are you so boring
Svi vojnici po rovovima
All the soldiers in the trenches
Baš svi ludaci po krovovima
Absolutely all the madmen on the roofs
U avionu pevaju iz dosade
They sing in the plane out of boredom
Kapetan i članovi posade
The captain and the crew members
Lepotice pevaju u kadama(u,la,la la,la)
Beauties sing in the bathtubs(in,la,la la,la)
U horu vladari s vladama(u,la,la la,la)
In the choir, rulers with governments(in,la,la la,la)
I niko ne peva na plej bek
And no one sings on play back
Iako je dvadeseti vek
Although it's the twentieth century
Da sam hipik odsek'o bi kosu
If I were a hippie, I would cut my hair
Da sam gangster javio bi bosu
If I were a gangster, I would report to the boss
Da sam vatra pušio bi se
If I were fire, I would be smoking
Da sam stao srušio bi se
If I had stopped, I would have collapsed
Da sam hladan ne bi se nervir'o
If I were cold, I wouldn't be nervous
Da sam lova ja bih devalvir'o
If I were a hunter, I would devalue
Da sam blizu javio bi se
If I were close, I would call
Da sam gnjurac davio bi se
If I were a diver, I would drown
Svi vojnici po rovovima
All the soldiers in the trenches
Baš svi ludaci po krovovima
Absolutely all the madmen on the roofs
U avionu pevaju iz dosade
They sing in the plane out of boredom
Kapetan i članovi posade
The captain and the crew members
Lepotice pevaju u kadama(u,la,la la,la)
Beauties sing in the bathtubs(in,la,la la,la)
U horu vladari s vladama(u,la,la la,la)
In the choir, rulers with governments(in,la,la la,la)
I niko ne peva na plej bek
And no one sings on play back
Iako je dvadeseti vek
Although it's the twentieth century
Ne verujem, gledam, ustajem iz kreveta
I can't believe it, I look, I get out of bed
Sve zvuči kao Betovenova deveta
Everything sounds like Beethoven's Ninth
Ja ih pitam, ljudi, zar vam je do pevanja
I ask them, people, do you feel like singing
A oni kažu, jeste, bez oklevanja
And they say, yes, without hesitation
Svi vojnici po rovovima
All the soldiers in the trenches
Baš svi ludaci po krovovima
Absolutely all the madmen on the roofs
U avionu pevaju iz dosade
They sing in the plane out of boredom
Kapetan i članovi posade
The captain and the crew members
Lepotice pevaju u kadama(u,la,la la,la)
Beauties sing in the bathtubs(in,la,la la,la)
U horu vladari s vladama(u,la,la la,la)
In the choir, rulers with governments(in,la,la la,la)
I niko ne peva na plej bek
And no one sings on play back
Iako je dvadeseti vek
Although it's the twentieth century
Svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju
All are singing,all are singing,all are singing,all are singing
Svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju
All are singing,all are singing,all are singing,all are singing
Svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju
All are singing,all are singing,all are singing,all are singing
Svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju
All are singing,all are singing,all are singing,all are singing
Svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju,svi pevaju
All are singing,all are singing,all are singing,all are singing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.