Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - Lepa Janja, ribareva kći
Lepa Janja, ribareva kći
Lepa Janja, Fishermen's Daughter
Maslina
je
oliva,
mene
sunce
poliva
The
olive
tree
is
an
olive,
the
sun
is
pouring
over
me
Procvale
su
kajsije
rumene
The
apricots
have
bloomed
and
are
yellow
Pa
se
vidi
jasnije,
pa
se
čuje
glasnije
So
it
can
be
seen
more
clearly,
so
it
can
be
heard
more
clearly
Na
celom
svetu
od
sto
milja
Throughout
the
entire
world
from
a
hundred
miles
away
Mene
sunce
nervira,
zrake
loše
servira
The
sun
is
annoying
me,
its
rays
are
serving
poorly
Pa
te
dobro
ne
vidim
ovaj
put
So
I
can't
see
you
well
this
time
Onda
vidim,
jebote,
nigde
takve
lepote
Then
I
see,
oh
boy,
such
a
gorgeousness
nowhere
Na
celom
svetu
od
sto
milja
Throughout
the
entire
world
from
a
hundred
miles
away
Niko
lepši
nego
ti
No
one
is
more
beautiful
than
you
Lepa
Janja,
ribareva
kći
Beautiful
Janja,
the
fishermen's
daughter
Na
celom
svetu,
lepote
takve
ni′
Throughout
the
entire
world,
there
is
no
such
beauty
Samo
lepa
ribareva
kći
Only
the
beautiful
fishermen's
daughter
Maslina
je
oliva,
mene
sunce
poliva
The
olive
tree
is
an
olive,
the
sun
is
pouring
over
me
Procvale
su
kajsije
rumene
The
apricots
have
bloomed
and
are
yellow
Pa
se
vidi
jasnije,
pa
se
čuje
glasnije
So
it
can
be
seen
more
clearly,
so
it
can
be
heard
more
clearly
Na
celom
svetu
od
sto
milja
Throughout
the
entire
world
from
a
hundred
miles
away
Mene
sunce
nervira,
zrake
loše
servira
The
sun
is
annoying
me,
its
rays
are
serving
poorly
Istopi
ti
maskaru
svaki
put
It
washes
your
mascara
off
every
time
Pa
se
ljutiš
na
mene,
pa
mi
tražiš
zamene
So
you
get
angry
at
me,
you
ask
me
for
replacements
Na
celom
svetu
od
sto
milja
Throughout
the
entire
world
from
a
hundred
miles
away
Niko
lepši
nego
ti
No
one
is
more
beautiful
than
you
Lepa
Janja,
ribareva
kći
Beautiful
Janja,
the
fishermen's
daughter
Na
celom
svetu,
lepote
takve
ni'
Throughout
the
entire
world,
there
is
no
such
beauty
Samo
lepa
ribareva
kći
Only
the
beautiful
fishermen's
daughter
Onda
pesme
drugi
deo,
da
promenim,
ja
bih
hteo
Now
the
second
part
of
the
song,
I
would
like
to
change
it
Jer
ne
volim
depresivne
krajeve
Because
I
don't
like
depressing
places
Zato
želim
ribarima
puno
sreće
svi
ovima
That's
why
I
wish
all
these
fishermen
a
lot
of
luck
and
many
blessings
upon
them
I
pune
mreže
ribe
sveže
And
full
nets
of
fresh
fish
Niko
lepši
nego
ti
No
one
is
more
beautiful
than
you
Lepa
Janja,
ribareva
kći
Beautiful
Janja,
the
fishermen's
daughter
Na
celom
svetu,
lepote
takve
ni′
Throughout
the
entire
world,
there
is
no
such
beauty
Samo
lepa
ribareva
kći
Only
the
beautiful
fishermen's
daughter
Na
celom
svetu,
niko
kao
ti
Throughout
the
entire
world,
no
one
like
you
Lepa
Janja,
ribareva
kći
Beautiful
Janja,
the
fishermen's
daughter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.