Bajaga i Instruktori - Ni na nebu, ni na zemlji - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - Ni na nebu, ni na zemlji




Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ovo se teško
Это тяжело.
Može nazvati "život"
Люди называют это жизнью.
A, znam sigurno da
Я точно знаю, что
Nije ni smrt
Никогда не бывает смерти.
Ko medved zatvoren u
Когда медведь
Stakleni kavez
Стаклени кавез
U napušteni
Ты польщен
Zoološki vrt
Зоологический Сад
Ovo se teško
Это тяжело.
Može nazvati "mirom"
Люди под названием "Мир".
A znam sigurno da
Но я точно знаю, что
Nije ni rat
Нет никакой крысы.
I sve izgleda
Я все смотрю
Potpuno normalno
Потпуно нормальный
A hladan znoj mi
Холодный пот.
Klizi niz vrat
Щели набор дверей
Kaži mi gde smo?
Покажи мне, кто мы?
(Ni na nebu ni na zemlji)
(Ни на небесах, ни на Земле)
Ovo je mesto
Ovo-это город.
(Ni na nebu ni na zemlji)!
(Не на небе - не на Земле)!
Kaži mi gde smo?
Покажи мне, кто мы?
(Ni na nebu ni na zemlji)
(Ни на небесах, ни на Земле)
Ovo je mesto
Ovo-это город.
(Ni na nebu ni na zemlji)!
(Не на небе - не на Земле)!
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ovo se teško
Это тяжело.
Može nazvati "život";
Люди называют это жизнью.
A sasvim sigurno da
Но сасвим конечно да
Nije ni smrt
Никогда не бывает смерти.
Ko medved zatvoren u
Когда медведь
Stakleni kavez
Стаклени кавез
U napušteni
Ты польщен
Zoološki vrt
Зоологический Сад
Ovo se teško
Это тяжело.
Može nazvati "mirom"
Люди под названием "Мир".
A, znam sigurno da
Я точно знаю, что
Nije ni rat
Нет никакой крысы.
I sve izgleda
Я все смотрю
Potpuno normalno
Потпуно нормальный
A hladan znoj mi
Холодный пот.
Klizi niz vrat.
Скользкий набор дверей.
Kaži mi gde smo?
Покажи мне, кто мы?
(Ni na nebu ni na zemlji)
(Ни на небесах, ни на Земле)
Ovo je mesto
Ovo-это город.
(Ni na nebu ni na zemlji)!
(Не на небе - не на Земле)!
Kaži mi gde smo?
Покажи мне, кто мы?
(Ni na nebu ni na zemlji)
(Ни на небесах, ни на Земле)
Ovo je mesto
Ovo-это город.
(Ni na nebu ni na zemlji)!
(Не на небе - не на Земле)!
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ovo se teško
Это тяжело.
Može nazvati "mirom"
Люди под названием "Мир".
A znam sigurno da
Но я точно знаю, что
Nije ni rat
Нет никакой крысы.
I sve izgleda
Я все смотрю
Potpuno normalno
Потпуно нормальный
A hladan znoj mi
Холодный пот.
Klizi niz vrat
Щели набор дверей
Kaži mi gde smo?
Покажи мне, кто мы?
(Ni na nebu ni na zemlji)
(Ни на небесах, ни на Земле)
Ovo je mesto
Ovo-это город.
(Ni na nebu ni na zemlji)!
(Не на небе - не на Земле)!
Kaži mi gde smo?
Покажи мне, кто мы?
(Ni na nebu ni na zemlji)
(Ни на небесах, ни на Земле)
Ovo je mesto
Ovo-это город.
(Ni na nebu ni na zemlji)!
(Не на небе - не на Земле)!
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Ни на небесах, ни на Земле.
Ni na nebu,ni na zemlji
Это и Неб,это и земля.
Ni na nebu,ni na zemlji
Это и Неб,это и земля.
Ni na nebu,ni na zemlji
Это и Неб,это и земля.





Writer(s): Momcilo Bajagic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.