Bajaga i Instruktori - Padaj kišo keve ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - Padaj kišo keve ti




Padaj kišo keve ti
Raining, honey
Mislim da je krajnji rok da promene stvari tok, red bi bio da i nama krene
Honey, I think it's high time to change direction, because it would be nice to start moving forward
Pitao sam naučnike, čarobnjake i lekare da li imaju odgovor za mene
I asked scientists, sorcerers, and physicians if they had an answer for me
Vodio ih sve na piće konsultovao tarabiće, preturao razne knjige stare
I took them all out for drinks, consulted oracles, looked through old books
Iako je bio smor, nisam nisam našao odgovor što se ovde dobre stvari kvare
But despite the chaos, I haven't found an answer to why good things here are destroyed
Radio sam mnogo šta, penjao se na CK i pevao pesnu protiv maleri
I've tried everything, climbed to the top and sang songs against graffiti
I u žutim novinama čitao sam godinama da je reč o kletvi i o zaveri
And in yellow newspapers I've read for years that it's about curses and conspiracies
Ako hoćeš zdravlje, sreću i da stvarii dobro idu
If you want health, happiness, and for things to go well
Kada dođe do ozbiljnog zapleta, ti pozovi Majka Vidu
When a serious situation arises, you call Mother Vida
Padaj kišo keve ti, padaj kišo keve ti
Raining, honey
Nek se zemlja natopi
Let the earth be watered
Od sledeće godine, od sledeće godine
Next year
Svi će biti bogati
Everyone will be rich
Bela kuća kraj CZ-a, tamo Majka Vida peva
A white house near the shopping mall, that's where Mother Vida sings
Pitao sam njenog Stevu da zamolim nešto Kevu
I asked her Steve to ask Kevin for something
Da zapeva zamoli je, da razbije čarolije
Ask him to sing about it, ask him to break the spell
Majka Vido puti glas i od svega spasi nas
Mother Vida, raise your voice and save us from all this
Popucala ogledala, stakla svuda popadala, jake munje sevale
Mirrors cracked, glasses shattered, lightning flashed
Doletele noćne ptice, noćne ptice pevačice, samo meni pevale
Nightingales flew in, nightingales sang, just to me





Writer(s): momčilo bajagić - momčilo bajagić - vojislav aralica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.