Bajaga i Instruktori - Plavi safir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - Plavi safir




Plavi safir
Голубой сапфир
Kuda si pošla sa tim tamnim očima
Куда ты идешь с этими темными глазами,
I čije ime ti na usni počiva
И чье имя покоится на твоих устах?
Kaži mi ko ti gužva postelju
Скажи мне, кто мнет твою постель,
I ko ima zlatne ključeve od tvojih tajnih odaja.
И у кого золотые ключи от твоих тайных покоев?
Daj da te pratim gde god da si krenula
Позволь мне следовать за тобой, куда бы ты ни шла,
Sretan je onaj s kim si noći delila
Счастлив тот, с кем ты делила ночи,
Daj da te pratim i da budem sena
Позволь мне следовать за тобой и быть твоей тенью,
Da ne budeš usamljena
Чтобы ты не была одинока,
Kad po vodi budeš hodala
Когда будешь ходить по воде.
Kuda si pošla sa tim tamnim očima
Куда ты идешь с этими темными глазами,
I čije ime ti na usni počiva
И чье имя покоится на твоих устах?
Kaži mi ko ti gužva postelju
Скажи мне, кто мнет твою постель,
I ko ima zlatne ključeve od tvojih tajnih odaja.
И у кого золотые ключи от твоих тайных покоев?
Daj da te pratim gde god da si krenula
Позволь мне следовать за тобой, куда бы ты ни шла,
Sretan je onaj s kim si noći delila
Счастлив тот, с кем ты делила ночи,
Daj da te pratim i da budem sena
Позволь мне следовать за тобой и быть твоей тенью,
Da ne budeš usamljena
Чтобы ты не была одинока,
Kad po vodi budeš hodala
Когда будешь ходить по воде.
Hajde
Ну же,
Plavi moj safiru
Мой голубой сапфир,
Hajde
Ну же,
Čežnjo i nemiru
Тоска и тревога,
Hajde
Ну же,
Dođi i ostani tu
Приди и останься здесь.
Hajde
Ну же,
Plavi moj safiru hajde
Мой голубой сапфир, ну же,
Čežnjo i nemiru
Тоска и тревога,
Hajde
Ну же,
Dođi i ostani tu
Приди и останься здесь.
Duvaju promaje kroz vrata naroda
Сквозняки дуют сквозь врата народов,
Tuda smo prošli mi još davno nekada
Там мы проходили когда-то давно,
Kaži mi ko ti gužva postelju
Скажи мне, кто мнет твою постель,
I ko ima zlatne ključeve od tvojih tajnih odaja
И у кого золотые ключи от твоих тайных покоев.
Daj da te pratim gde god da si krenula
Позволь мне следовать за тобой, куда бы ты ни шла,
Sretan je onaj s kim si noći delila
Счастлив тот, с кем ты делила ночи,
Daj da te pratim i da budem sena
Позволь мне следовать за тобой и быть твоей тенью,
Da ne budeš usamljena
Чтобы ты не была одинока,
Kad po vodi budeš hodala
Когда будешь ходить по воде.
Hajde
Ну же,
Plavi moj safiru
Мой голубой сапфир,
Hajde
Ну же,
Čežnjo i nemiru
Тоска и тревога,
Hajde
Ну же,
Dođi i ostani tu
Приди и останься здесь.
Hajde
Ну же,
Plavi moj safiru
Мой голубой сапфир,
Hajde
Ну же,
Čežnjo i nemiru
Тоска и тревога,
Hajde
Ну же,
Dođi i ostani tu
Приди и останься здесь.
Hajde
Ну же,
Plavi moj safiru
Мой голубой сапфир,
Hajde
Ну же,
Čežnjo i nemiru
Тоска и тревога,
Hajde
Ну же,
Dođi i ostani tu
Приди и останься здесь.
Hajde
Ну же,
Plavi moj safiru
Мой голубой сапфир,
Hajde
Ну же,
Čežnjo i nemiru
Тоска и тревога,
Hajde
Ну же,
Dođi i ostani tu
Приди и останься здесь.
Hajde
Ну же,
Plavi moj safiru
Мой голубой сапфир,
Hajde
Ну же,
Čežnjo i nemiru
Тоска и тревога,
Hajde
Ну же,
Dođi i ostani tu
Приди и останься здесь.
Hajde
Ну же,
Plavi moj safiru
Мой голубой сапфир,
Hajde
Ну же,
Čežnjo i nemiru
Тоска и тревога,
Hajde
Ну же,





Writer(s): MOMCILO BAJAGIC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.