Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - Tvoja je gajba sigurna
Tvoja je gajba sigurna
Your Safe Haven
Te
sam
noći
ulicama
šetao
sam
sam
Through
the
streets
I
wandered
all
alone
that
night
Ni
slutio
nisam
da
će,
skoro
biti
dan
Never
suspecting
the
day
was
nearly
right
Iza
sebe
čujem
jedan
pucaj
tras
Behind
me
I
hear
a
gunshot
and
a
boom
I
sirene,
sirene
svuda
oko
nas
With
sirens
blaring,
all
around
the
room
Bolje
da
se
pomerim
ja
dok
ne
krene
buka
Better
move
along,
before
the
racket
starts
Krenuo
sam
tvojoj
kuči
tad'
brzinom
zvuka
I
raced
to
your
place,
like
a
bolt
from
Mars
Rado
si
mi
otključala
mada
je
več
zora
Grateful
for
your
unlocked
door,
though
the
morning's
light
A,
tvoja
je
gajba
sigurna
For
your
safe
haven
is
here
in
sight
U
gvožđe
je
okovana
Protected
by
ironclad
might
Sa
dva'jst
čet'ri
alarma
With
twenty-four
alarms
guarding
the
night
Pit'o
sam
te
odmah
s
vrata
tek
da
smirim
živce:
I
asked
you
at
the
door,
to
calm
my
fears:
Ko
navija
za
muriju
a
ko
za
negativce?
Who
cheers
for
the
home
team
and
who
for
visitors?
Ali
to
nam
sada
nije
konfrontacija
But
this
is
no
time
for
a
heated
debate
Jer
je
jutro
i
romantićna
je
situacija
For
it's
morning
and
romance
awaits
Sipala
si
piče
I
uskočila
u
kadu
You
poured
us
drinks
and
slipped
into
the
tub
Ja
sam
gled'o
satelit,
američku
estradu
As
I
watched
the
satellite
and
American
dub
Kad
si
se
pojavila
u
oblaku
parfema
Then
you
emerged,
enveloped
in
perfume's
embrace
Ti
I
tvoja
kosa
mirisna
Your
hair,
a
scent
I
couldn't
erase
Ko
sveža
reka
planinska
A
river's
freshness,
a
mountain's
grace
A
meni
je
do
plivanja
And
all
I
want
is
to
dive
into
this
space
A,
tvoja
je
gajba
sigurna
For
your
safe
haven
is
here
in
sight
U
gvožđe
je
okovana
Protected
by
ironclad
might
Sa
dva'jst
čet'ri
alarma
With
twenty-four
alarms
guarding
the
night
Osam
dana
nismo
vrata
otključavali
For
eight
days,
we
remained
indoors
Osam
noći
malo,
sasvim
malo
spavali
Eight
nights
of
slumber,
a
precious
restore
I
kada
sam
odlazio
rekla
si
mi
tad
And
as
I
left,
your
words
echoed
clear
Dođi
uvek,
dođi
uvek
Come
again,
come
again
Dođi
uvek
kao
sad
Come
again,
like
you
did
today
Jer,
tvoja
je
gajba
sigurna
For
your
safe
haven
is
here
to
stay
U
gvožđe
je
okovana
Protected
by
ironclad
might
Sa
dva'jst
čet'ri
alarma
With
twenty-four
alarms
guarding
the
night
A,
tvoja
je
kosa
mirisna
For
your
hair,
a
scent
I
couldn't
erase
Ko
sveža
reka
planinska
A
river's
freshness,
a
mountain's
grace
A
meni
je
do
plivanja
And
all
I
want
is
to
dive
into
this
space
Da,
tvoja
je
gajba
sigurna
Yes,
your
safe
haven
is
here
in
sight
U
gvožđe
je
okovana
Protected
by
ironclad
might
Sa
dva'jst
čet'ri
alarma
With
twenty-four
alarms
guarding
the
night
A,
tvoja
je
kosa
mirisna
For
your
hair,
a
scent
I
couldn't
erase
Ko
sveža
reka
planinska
A
river's
freshness,
a
mountain's
grace
A
meni
je
do
plivanja
And
all
I
want
is
to
dive
into
this
space
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.