Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - Zvezda
Hajdemo
svi
da
pevamo
veselo,
Let's
all
sing
joyfully,
Kome
je
srce
crveno
i
belo;
Whose
heart
is
red
and
white;
Moja
adresa:
Marakana
sever,
My
address:
Marakana
north,
Delija
uvek
i
"red
star
forever".
Always
a
"red
star
forever".
Zvezda,
je
ime
sampiona;
Star,
is
the
name
of
the
champion;
Ima
nas
200
miliona.
There
are
200
million
of
us.
Zvezda
je
da
se
pamti
dugo,
The
star
is
to
be
remembered
for
a
long
time,
Pobeda
ili
nista
drugo.
Victory
or
nothing
else.
Zvezda,
zvezda,
zvezda;
Star,
star,
star;
Peva
Marakana.
Maracana
sings.
Zvezda,
zvezda,
zvezda,
Star,
star,
star,
Peva
Marakana.
Maracana
sings.
Na
moje
nebo
jedna
zvezda
seva,
A
star
shines
in
my
sky,
Ona
je
brate
crvena
i
bela;
She
is
red
and
white,
my
friend;
Hajdemo
Bogu
da
se
pomolimo,
Let's
pray
to
God,
Da
pevamo
i
da
vas
pobedimo.
To
sing
and
defeat
you.
Zvezda
je
ime
sampiona,
Star
is
the
name
of
the
champion,
Ima
nas
200
miliona;
There
are
200
million
of
us;
Zvezda
je
da
se
pamti
dugo,
The
star
is
to
be
remembered
for
a
long
time,
Pobeda
ili
nista
drugo.
Victory
or
nothing
else.
Zvezda,
zvezda,
zvezda,
Star,
star,
star,
Peva
Marakana.
Maracana
sings.
Zvezda,
zvezda,
zvezda,
Star,
star,
star,
Peva
Marakana.
Maracana
sings.
Svi
znaju
gde
je
Topciderko
brdo,
Everybody
knows
where
Topciderko
hill
is,
Delije
sever
tamo
gde
je
tvrdo.
"Red
star"
north
is
where
it's
hard.
Na
moje
nebo
jedna
zvezda
seva,
A
star
shines
in
my
sky,
Ona
je,
brate
crvena
i
bela.
She
is
red
and
white,
my
friend.
Zvezda
je
ime
sampiona,
Star
is
the
name
of
the
champion,
Ima
nas
200
miliona;
There
are
200
million
of
us;
Zvezda
je
da
se
pamti
dugo;
The
star
is
to
be
remembered
for
a
long
time;
Pobeda
ili
nista
drugo.
Victory
or
nothing
else.
Zvezda,
zvezda,
zvezda...
Star,
star,
star...
Peva
Marakana;
Maracana
sings;
Zvezda,
zvezda,
zvezda...
Star,
star,
star...
Peva
Marakana.
Maracana
sings.
Zvezda,
zvezda,
zvezda;
Star,
star,
star;
Peva
Marakana.
Maracana
sings.
Zvezda,
zvezda,
zvezda;
Star,
star,
star;
Peva
Marakana.
Maracana
sings.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bajagic Momcilo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.