Paroles et traduction Bajaga - Verujem - Ne verujem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verujem - Ne verujem
Верю - Не верю
Gluvo
je
doba,
svi
su
zaspali
Глубокая
ночь,
все
уснули,
Osecam
strasan
nedostatak
buke
Чувствую
страшную
нехватку
шума.
Hocu
da
vristim
a
ne
mogu
sam
Хочу
кричать,
а
не
могу
один,
Ljudi
su
danas
osetljivi
na
zvuke
Люди
сегодня
чувствительны
к
звукам.
Jer
je
noc
noc
noc
noc
totalni
je
mrak
Ведь
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
кромешная
тьма,
Nista
se
vise
ne
vidi
u
tami
Ничего
не
видно
больше
во
мраке.
Ovo
svetlo
je
usamljeni
zrak
Этот
свет
- одинокий
луч,
Osecam
ipak
ko
da
nismo
sami
ti
i
ja
Но
я
чувствую,
что
мы
не
одни,
ты
и
я.
Verujem
...
ne
verujem
Верю...
не
верю,
Verujem...
ne
verujem
Верю...
не
верю.
Ustani
nije
vreme
spavanja
Вставай,
не
время
спать,
Dodji
da
cujes
pobednicke
trube
Подойди
послушать
победные
трубы.
Umi
se
vodom
sa
ovog
izvora
Умойся
водой
из
этого
источника,
Napolju
ljudi
pevaju
kroz
zube
На
улице
люди
поют
сквозь
зубы.
Jer
je
noc
noc
noc
noc
totalni
je
mrak
Ведь
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
кромешная
тьма,
Nista
se
vise
ne
vidi
u
tami
Ничего
больше
не
видно
во
мраке.
Ovo
svetlo
je
usamljeni
zrak
Этот
свет
- одинокий
луч,
Osecam
ipak
ko
da
nismo
sami
ti
i
ja
Но
я
чувствую,
что
мы
не
одни,
ты
и
я.
Verujem
...
ne
verujem
Верю...
не
верю,
Verujem...
ne
verujem
Верю...
не
верю.
Cekamo
jutro
da
se
razdani
Ждем
утра,
чтобы
рассвело,
Da
neko
dodje
i
donese
svecu
Чтобы
кто-то
пришел
и
принес
свечу.
U
ovom
mraku
covek
ne
vidi
В
этой
темноте
человек
не
видит,
A
ja
da
cekam,
ne
mogu
i
necu
А
я
ждать
не
могу
и
не
буду.
Jer
je
noc
noc
noc
noc
totalni
je
mrak
Ведь
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
кромешная
тьма,
Nista
se
vise
ne
vidi
u
tami
Ничего
больше
не
видно
во
мраке.
Ovo
svetlo
je
usamljeni
zrak
Этот
свет
- одинокий
луч,
Osecam
ipak
ko
da
nismo
sami
ti
i
ja
Но
я
чувствую,
что
мы
не
одни,
ты
и
я.
Verujem
...
ne
verujem
Верю...
не
верю,
Verujem...
ne
verujem
Верю...
не
верю.
Ustani
nije
vreme
spavanja
Вставай,
не
время
спать,
Dodji
da
cujes
pobednicke
trube
Подойди
послушать
победные
трубы.
Umi
se
vodom
sa
ovog
izvora
Умойся
водой
из
этого
источника,
Napolju
ljudi
pevaju
kroz
zube
На
улице
люди
поют
сквозь
зубы.
Jer
je
noc
noc
noc
noc
totalni
je
mrak
Ведь
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
кромешная
тьма,
Nista
se
vise
ne
vidi
u
tami
Ничего
не
видно
больше
во
мраке.
Ovo
svetlo
je
usamljeni
zrak
Этот
свет
- одинокий
луч,
Osecam
ipak
ko
da
nismo
sami
ti
i
ja
Но
я
чувствую,
что
мы
не
одни,
ты
и
я.
Verujem
...
ne
verujem
Верю...
не
верю,
Verujem...
ne
verujem
Верю...
не
верю.
Verujem
...
ne
verujem
Верю...
не
верю,
Verujem...
ne
verujem
Верю...
не
верю.
Verujem
...
ne
verujem
Верю...
не
верю,
Verujem...
ne
verujem...
itd
Верю...
не
верю...
и
т.д.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Momcilo Bajagic, Aleksandar Lokner, Vladimir Golubovic, Miroslav Cvetkovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.