Paroles et traduction Bajm - Chodz Do Mnie Chodz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chodz Do Mnie Chodz
Иди Ко Мне, Иди
Chodź
do
mnie,
chodź
Иди
ко
мне,
иди,
Powiedz,
powiedz
coś
Скажи,
скажи
что-нибудь,
Bo
wiem,
że
jesteś
Ведь
я
знаю,
ты
здесь.
Chodź
do
mnie,
chodź
Иди
ко
мне,
иди,
Powiedz
sercu
coś
więcej
Скажи
моему
сердцу
что-нибудь
еще.
Mam
w
głowie
maj
У
меня
в
голове
май
Od
jego
ciepłych
słów
От
его
теплых
слов,
Kwiatów
naręcza
Охапок
цветов.
Chodź
do
mnie,
chodź
Иди
ко
мне,
иди,
Czy
on
wie,
że
ja
czekam?
Знает
ли
он,
что
я
жду?
Jak
na
imię
dzisiaj
ma
Какое
имя
сегодня
носит
Ile
odwagi
trzeba
jej
Сколько
нужно
ей
смелости
Jak
na
imię
dzisiaj
ma
Какое
имя
сегодня
носит
Nie
chcę
byś
odeszła
tak
po
prostu
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
просто
так,
Jak
kiedyś
tam
Как
тогда.
Chodź
do
mnie,
chodź
do
mnie,
chodź
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
иди,
On
jest
tego
wart
Он
этого
стоит.
Jak
na
imię
dzisiaj
ma
Какое
имя
сегодня
носит
Ile
odwagi
trzeba
jej
Сколько
нужно
ей
смелости
I
niepokoju
tez
wiem
И
тревоги,
я
тоже
знаю.
Jak
na
imię
dzisiaj
ma
(dzisiaj
ma)
Какое
имя
сегодня
носит
(носит
сегодня)
Miłość
moja
(wiem,
ja
teraz
wiem)
Моя
любовь
(знаю,
теперь
я
знаю),
Dotknęłam
ręką
nieba
Я
коснулась
рукой
неба,
Zniknęła
pod
stopami
ziemia
Земля
исчезла
под
ногами.
Kto
czeka
ten
dostanie
zawsze
to,
co
chcę
Кто
ждет,
тот
всегда
получит
то,
что
хочет,
Zawsze,
zawsze
to,
co
chcę
Всегда,
всегда
то,
что
хочет.
Wiem
(imię
mam)
Я
знаю
(у
меня
есть
имя),
Jak
na
imię
dzisiaj
ma
Какое
имя
она
носит
сегодня.
Wiem
(ile
trzeba
jej)
Я
знаю
(сколько
ей
нужно),
Ile
trzeba
jej
Сколько
ей
нужно.
Jak
na
imię
ma
Какое
имя
она
носит.
Dotknęłam
ręką
nieba
Я
коснулась
рукой
неба,
Zniknęła
pod
stopami
ziemia
Земля
исчезла
под
ногами.
Kto
czeka
ten
dostanie
zawsze
to,
co
chcę
Кто
ждет,
тот
всегда
получит
то,
что
хочет,
Kto
czeka
ten
dostanie
zawsze
to,
co
chcę
Кто
ждет,
тот
всегда
получит
то,
что
хочет.
Chodź
do
mnie,
chodź
Иди
ко
мне,
иди,
Powiedz
powiedz
coś
Скажи,
скажи
что-нибудь,
Bo
wiem,
że...
Ведь
я
знаю,
что…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beata Kozidrak, Adam Janusz Drath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.