Bajopresión - Cambiando el Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bajopresión - Cambiando el Destino




Cambiando el Destino
Changing Destiny
Historias que atrás dejaste
Stories you left behind
Las heridas que nunca cerraste
The wounds you never closed
Te hicieron reír y aveces llorar
They made you laugh and sometimes cry
Emprendiste un viaje herrante
You started a wandering journey
Sin retorno miras adelante
No return you look forward
Y sin más hechaste andar
And without more you started to walk
Al partir un poco de ambición
At departure a little bit of ambition
Un atisbo de amor
A glimpse of love
Y llegar donde nadie llego jamás
And to arrive where no one ever arrived
Está vez te toca luchar
This time it's your turn to fight
No hay excusa para descansar
There's no excuse to rest
Pruebas que la vida pondrá
Tests that life will put
Y tendrás que superar
And you will have to overcome
Cambia el destino hoy
Change destiny today
No hay nada escrito en la vida
Nothing is written in life
Se actor y escribe el guión
Be an actor and write the script
Tu historia a de cambiar
Your story has to change
Años que no pasarán en balde
Years that will not pass in vain
Aprendiste apreciar cada instante
You learned to appreciate every moment
No dejas de ver el tiempo correr
You don't stop watching the time go by
Y así te armas de valor
And that's how you arm yourself with courage
Sin perder la ilusión
Without losing the illusion
Por llegar donde nadie llegó jamás
To reach where nobody ever reached
Talvez está en tu mente
Perhaps it is in your mind
La suerte o el hazar
Luck or chance
Dislumbras mientras duermes
You glimpse while you sleep
Los sueños que alcanzar
The dreams to achieve
Solo
Alone
Está vez te toca luchar
This time it's your turn to fight
No hay excusa para descansar
There's no excuse to rest
Pruebas que la vida pondrá y tendrás que superar
Tests that life will put and you will have to overcome
Cambia el destino hoy
Change destiny today
No hay nada escrito en la vida
Nothing is written in life
Se actor y escribe el guión
Be an actor and write the script
Tu historia a de cambiar
Your story has to change
Grabada a fuego está
Etched in fire is
La nueva etapa en tu vida
The new stage in your life
Se actor y escribe el guión
Be an actor and write the script
Pon un nivel final
Put a final level





Writer(s): Antonio Robledillo, Javier Canseco, Nacho Ortiz, Rodrigo álvarez-martín


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.