Paroles et traduction Bajopresión - Cambiando el Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambiando el Destino
Changing Destiny
Historias
que
atrás
dejaste
Stories
you
left
behind
Las
heridas
que
nunca
cerraste
The
wounds
you
never
closed
Te
hicieron
reír
y
aveces
llorar
They
made
you
laugh
and
sometimes
cry
Emprendiste
un
viaje
herrante
You
started
a
wandering
journey
Sin
retorno
miras
adelante
No
return
you
look
forward
Y
sin
más
hechaste
andar
And
without
more
you
started
to
walk
Al
partir
un
poco
de
ambición
At
departure
a
little
bit
of
ambition
Un
atisbo
de
amor
A
glimpse
of
love
Y
llegar
donde
nadie
llego
jamás
And
to
arrive
where
no
one
ever
arrived
Está
vez
te
toca
luchar
This
time
it's
your
turn
to
fight
No
hay
excusa
para
descansar
There's
no
excuse
to
rest
Pruebas
que
la
vida
pondrá
Tests
that
life
will
put
Y
tendrás
que
superar
And
you
will
have
to
overcome
Cambia
el
destino
hoy
Change
destiny
today
No
hay
nada
escrito
en
la
vida
Nothing
is
written
in
life
Se
actor
y
escribe
el
guión
Be
an
actor
and
write
the
script
Tu
historia
a
de
cambiar
Your
story
has
to
change
Años
que
no
pasarán
en
balde
Years
that
will
not
pass
in
vain
Aprendiste
apreciar
cada
instante
You
learned
to
appreciate
every
moment
No
dejas
de
ver
el
tiempo
correr
You
don't
stop
watching
the
time
go
by
Y
así
te
armas
de
valor
And
that's
how
you
arm
yourself
with
courage
Sin
perder
la
ilusión
Without
losing
the
illusion
Por
llegar
donde
nadie
llegó
jamás
To
reach
where
nobody
ever
reached
Talvez
está
en
tu
mente
Perhaps
it
is
in
your
mind
La
suerte
o
el
hazar
Luck
or
chance
Dislumbras
mientras
duermes
You
glimpse
while
you
sleep
Los
sueños
que
alcanzar
The
dreams
to
achieve
Está
vez
te
toca
luchar
This
time
it's
your
turn
to
fight
No
hay
excusa
para
descansar
There's
no
excuse
to
rest
Pruebas
que
la
vida
pondrá
y
tendrás
que
superar
Tests
that
life
will
put
and
you
will
have
to
overcome
Cambia
el
destino
hoy
Change
destiny
today
No
hay
nada
escrito
en
la
vida
Nothing
is
written
in
life
Se
actor
y
escribe
el
guión
Be
an
actor
and
write
the
script
Tu
historia
a
de
cambiar
Your
story
has
to
change
Grabada
a
fuego
está
Etched
in
fire
is
La
nueva
etapa
en
tu
vida
The
new
stage
in
your
life
Se
actor
y
escribe
el
guión
Be
an
actor
and
write
the
script
Pon
un
nivel
final
Put
a
final
level
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Robledillo, Javier Canseco, Nacho Ortiz, Rodrigo álvarez-martín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.