Bakahyuga feat. NASS - Y croire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bakahyuga feat. NASS - Y croire




Y croire
Верить в это
Pas l'choix, j'reste accroché
У меня нет выбора, я остаюсь цепляться,
Pour m'démarquer, j'apprends les techniques
Чтобы выделиться, я учусь приемам.
Vision du jeu d'Ao Ashi
Видение игры как в "Ao Ashi",
Quand t'es bien, y a toujours un hic
Когда тебе хорошо, всегда есть подвох.
J'trahis pas les miens, j'aurai jamais de fruits
Я не предаю своих, у меня никогда не будет плодов.
J'suis pas comme Teach comme Barbe Noire
Я не такой, как Тич, как Черная Борода.
Je n'cesse de croire, je garde espoir
Я не перестаю верить, я храню надежду,
Au bout des lèvres, le mot victoire
На кончике губ слово "победа".
Avancer seul, c'est mieux
Двигаться в одиночку лучше,
Parfois j'y pense, tenir la cadence
Иногда я думаю о том, чтобы держать темп.
À plusieurs on va plus loin
Вместе мы зайдем дальше,
Pour certains, ça n'a plus aucun sens
Для некоторых это уже не имеет смысла.
Devenir fou, devenir fou allié
Сойти с ума, сойти с ума вместе,
J'suis très loin d'la démence
Я очень далек от безумия.
Un couteau dans l'dos, trahir pour ta pitance
Нож в спину, предательство ради твоей пайки.
Parfois j'aimerais pouvoir tout refaire comme Subaru
Иногда мне хочется все переделать, как Субару,
Et puis j'me rappelle de la souffrance de son parcours
А потом я вспоминаю о страданиях его пути.
Je garde le smile même dans la merde
Я продолжаю улыбаться, даже когда все плохо.
On dirait que je viens d'Ebisu à Wano
Можно подумать, что я пришел из Эбису в Вано.
Ce sourire accroché à mon visage
Эта улыбка приклеилась к моему лицу.
Tout va bien même dans la brume ou le blizzard
Все хорошо, даже в тумане или метели.
J'ai déjà rêvé d'être invisible pour plus qu'on me fasse chier
Я мечтал стать невидимым, чтобы меня больше никто не доставал.
Il m'faut la cape de monsieur Potter ou l'alter d'Hagakure
Мне нужна мантия мистера Поттера или причуда Хагакуре.
On n'a pas écrit l'histoire
Мы не писали историю,
On la vit comme dans un manga
Мы живем ею, как в манге.
On la suit comme dans un manga, un manga
Мы следим за ней, как в манге, манге.
Nouvel arc, nouvelle trajectoire
Новая арка, новый путь.
Maintenant c'est à ton tour d'y croire
Теперь твоя очередь верить в это.
Vas-y, bats-toi comme dans un manga, un manga
Давай, сражайся, как в манге, манге.
Garde espoir
Сохраняй надежду.
C'est ma quête, c'est mon One Piece, ma trajectoire
Это моя цель, мой One Piece, мой путь.
Les problèmes, les solutions sont devant l'miroir
Проблемы, решения - все перед зеркалом.
Mes émotions, ma bête noire
Мои эмоции - мой злейший враг.
Bien sûr qu'ça me coûte
Конечно, мне это дорого обходится.
Être solitaire ça bousille
Быть одиноким - это разрушительно.
Bien sûr qu'ça me coûte
Конечно, мне это дорого обходится.
D'être solitaire c'est grave pesant
Быть одиноким - это очень тяжело.
Guerre contre les doutes, solidaires on reste
Борьба с сомнениями, мы остаемся едины.
Devant sur le front, comme la mèche de Son Gohan
Впереди на передовой, как челка Сон Гохана.
Si j'suis autant au charbon, c'est pour ma fille et ma femme
Если я так много работаю, то ради моей дочери и жены.
J'ai fait chauffeur de transpalette, j'ai connu le bas de gamme
Я работал водителем электропогрузчика, я знал, что такое низший класс.
J'ai fait transporteur de choses pas nettes à la Jason Statham
Я был перевозчиком не очень хороших вещей, как Джейсон Стэтхэм.
Les excès ça paie pas
Излишества не окупаются.
On a tous été jeunes, on a tous fait la fête
Мы все были молоды, мы все веселились.
La vengeance ça paie pas
Месть не окупается.
Eren Yeager s'est fait couper la tête
Эрену Йегеру отрубили голову.
J'oublie pas j'viens d'où, j'en avais marre d'être locataire
Я не забываю, откуда я пришел, мне надоело быть арендатором.
J'ai choppé mon business par l'cou
Я схватил свой бизнес за горло.
À ce qui paraît j'étouffe l'affaire
Похоже, я душаю дело.
On n'a pas écrit l'histoire
Мы не писали историю.
Nouvel arc, nouvelle trajectoire
Новая арка, новый путь.
Vas-y, bats-toi comme dans un manga, un manga
Давай, сражайся, как в манге, манге.
On n'a pas écrit l'histoire
Мы не писали историю.
On la vit comme dans un manga
Мы живем ею, как в манге.
On la suit comme dans un manga, un manga
Мы следим за ней, как в манге, манге.
Nouvel arc, nouvelle trajectoire
Новая арка, новый путь.
Maintenant c'est à ton tour d'y croire
Теперь твоя очередь верить в это.
Vas-y, bats-toi comme dans un manga, un manga
Давай, сражайся, как в манге, манге.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.