Bakari feat. Sofiane Pamart - Panamera (feat. Sofiane Pamart) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bakari feat. Sofiane Pamart - Panamera (feat. Sofiane Pamart)




Panamera (feat. Sofiane Pamart)
Panamera (feat. Sofiane Pamart)
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моя Panamera, моя Panamera, моя Panamera
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моя Panamera, моя Panamera, моя Panamera
Navré monsieur l'agent, j'peux pas quitter le chantier
Извини, господин офицер, я не могу покинуть стройку
J'dois mailler sur le champ car la nuit j'suis bon qu'à chanter
Я должен пахать прямо сейчас, потому что ночью я только и умею, что петь
Ouais, j'suis bon qu'à chanter, j'me suis levé du banc
Да, я только и умею, что петь, я поднялся со дна
Glock dans la che-bou, les ennemis sont bons qu'à danser
Глок в штанах, враги только и могут, что плясать
Hey, tout l'été j'restais dans le barrio
Эй, всё лето я оставался в квартале
Avec des rêves plein le barillet
С мечтами, полными барабан обоймы
Débrouillard de toutes les manières
Находчивый во всех смыслах
Tellement d'ennemis, si peu d'alliés
Так много врагов, так мало союзников
J'ai perdu mon temps
Я потерял свое время
Détaillé, vi-ser et puis compté le montant
Разложил, прицелился и посчитал бабки
Clientèle fidélisée, tout le monde est content
Постоянные клиенты, все довольны
C'est pas une série télévisée mais j'peux te raconter
Это не сериал, но я могу тебе рассказать
Jeune étranger
Молодой иностранец
Dans le four, tous les jours, flaire le danger
В аду каждый день, чую опасность
Négro, j'ai vu le jour dans les tranchées
Братан, я появился на свет в окопах
J'vais pas changer
Я не изменюсь
Non, j'vais pas changer tant que j'ai pas
Нет, я не изменюсь, пока у меня нет
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моей Panamera, моей Panamera, моей Panamera
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моей Panamera, моей Panamera, моей Panamera
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моей Panamera, моей Panamera, моей Panamera
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моей Panamera, моей Panamera, моей Panamera
J'ai pas changé, j'suis le même négro qu'à l'époque, hey
Я не изменился, я тот же самый братан, что и раньше, эй
Marche dans l'établissement scolaire avec un Glock, hey
Хожу в школу с Глоком, эй
Même dans la merde, chez nous on balance pas les potes, hey
Даже в дерьме, у нас не сдают друзей, эй
Tu me fais le Tony, on va t'niquer ta réput'
Ты строишь из себя Тони, мы испортим тебе репутацию
Souvent j'dois méditer car changer ça met du temps
Часто мне приходится медитировать, потому что перемены требуют времени
À faire du mal je m'habitue, l'impression d'être habité
Я привыкаю причинять боль, такое чувство, что мной что-то овладело
J'fais la guerre par habitude et la paix par lassitude
Я воюю по привычке, а мир заключаю от усталости
Une descente à la cité donc les femmes sont parasitées
Облава в квартале, поэтому женщины в панике
Dans le four, tous les jours, flaire le danger
В аду каждый день, чую опасность
Négro, j'ai vu le jour dans les tranchées
Братан, я появился на свет в окопах
J'vais pas changer
Я не изменюсь
Non, j'vais pas changer tant que j'ai pas
Нет, я не изменюсь, пока у меня нет
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera (ma Panamera)
Моей Panamera, моей Panamera, моей Panamera (моей Panamera)
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моей Panamera, моей Panamera, моей Panamera
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моей Panamera, моей Panamera, моей Panamera
Ma Panamera, ma Panamera, ma Panamera
Моей Panamera, моей Panamera, моей Panamera
Pana-Panamera
Пана-Panamera
Pana-Panamera
Пана-Panamera
Mera-mera-mera
Мера-мера-мера
Mera-mera-mera
Мера-мера-мера





Writer(s): Sofiane Pierre Frederic Pamart, Juniobeats Juniobeats, Bakari Bakari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.