Bakary Sama - 4 4 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bakary Sama - 4 4 2




4 4 2
4 4 2
Ma tactique 442
My tactic 442
Même en temps de crise
Even in times of crisis
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
Fantastique comme les 4
Fantastic like the 4
Ou les Demiguises
Or the Demiguises
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
La culture est double
The culture is double
Comme le cheese
Like the cheese
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
J'ai l'niveau Hokage,
I have the Hokage level,
Y a d'la maitrise
There's mastery
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
L'avenir est trouble,
The future is troubled,
Oui mais l'avenir est devant nous
Yes but the future is ahead of us
Je viens gâcher la fête
I come to spoil the party
CR7 au Camp Nou
CR7 at Camp Nou
C'est pour mes Bambaras,
It's for my Bambaras,
Mes Peuls, mes Bantous
My Fulani, my Bantu
Mes Gremlins, mes Razmokets
My Gremlins, my Rugrats
Et mes Rapetouts
And my all-rounders
J'hésite, entre leur venir en aide ou les ken
I hesitate, between coming to their aid or "ken" them
J'hésite, entre l'Genki dama, l'Adoken
I hesitate, between the Genki dama, the Adoken
J'hésite comme Salif,
I hesitate like Salif,
Faut pas que j'loupe les qualifs
I mustn't miss the qualifiers
Ya de la revanche dans l'air,
There's revenge in the air,
FAUT LEUR METTRE LE TARIF
WE HAVE TO GIVE THEM THE PRICE
Montez les enchères,
Raise the stakes,
Mon thé dans l'calice
My tea in the chalice
J'évolue, j'prends des risques,
I'm evolving, I'm taking risks,
Plus je monte, plus ça glisse
The higher I climb, the more it slips
3 points Nando de Colo SALE
3 points Nando de Colo NASTY
Les problèmes sortent de nulle part
Problems come out of nowhere
TITAN COLOSSAL
COLOSSAL TITAN
Aloco salade et grillade
Crazy salad and grilled meat
J'ai du doigté, pas coupé par Triades
I have dexterity, not cut by Triads
Chui un produit d'banlieue,
I'm a product of the suburbs,
MAHREZ RYAD
MAHREZ RYAD
On vient gâcher la fête,
We're here to spoil the party,
Paul POGBA à l'Ethiad
Paul POGBA at the Etihad
Ma tactique 442
My tactic 442
Même en temps de crise
Even in times of crisis
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
Fantastique comme les 4
Fantastic like the 4
Ou les Demiguises
Or the Demiguises
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
La culture est double
The culture is double
Comme le cheese
Like the cheese
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
J'ai l'niveau Hokage,
I have the Hokage level,
Y a d'la maitrise
There's mastery
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
J'ai le Fighting Spirit,
I have the Fighting Spirit,
L'insolence qui irrite
The insolence that irritates
Smooth Criminal Beat it,
Smooth Criminal Beat it,
Je rappe sur Funky beat
I rap on Funky beat
West africain West banlieusard
West African West suburban
West Coast Killer
West Coast Killer
WEST COAST KILLER
WEST COAST KILLER
Je danse comme Roger Milla
I dance like Roger Milla
Quand t'es enfant,
When you're a child,
T'es très peu entendu
You're very little heard
L'adolescence,
Adolescence,
Les rapports sont tendus
Relationships are strained
Le monde du travail,
The world of work,
Ses sous-entendus
Its innuendos
Faut un soldat au taf,
Need a soldier at work,
Pour les comptes rendus
For the reports
Chaque fois que j'regarde
Every time I watch
Gone Girl j'ai trop peur
Gone Girl I'm so scared
T'aimerais savoir c'qui s'passe
You'd like to know what's going on
Dans ma tête Starship Troopers
In my head Starship Troopers
Deux mois sans viande,
Two months without meat,
J'rêve de Triple Wooper!
I dream of Triple Wooper!
Je pédale la nuit,
I pedal at night,
Dans Paris, sans écouteurs!
In Paris, without headphones!
Je garde mon calme, Pitu et Gon
I keep my cool, Pitu and Gon
Bloqué RER, dernier wagon
Stuck RER, last car
La vida ma muse Louis Aragon
La vida my muse Louis Aragon
De l'amour pour les miens
Love for my people
Cœur de dragon!
Dragon Heart!
Ma tactique 442
My tactic 442
Même en temps de crise
Even in times of crisis
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
Fantastique comme les 4
Fantastic like the 4
Ou les Demiguises
Or the Demiguises
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
La culture est double
The culture is double
Comme le cheese
Like the cheese
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
J'ai l'niveau Hokage,
I have the Hokage level,
Y a d'la maitrise
There's mastery
C'est quoi les bayes?
What are the "bayes"?
C'est quoi les djiz?
What are the "djiz"?
(Discours du coach)
(Coach's speech)
Le champion a maigri
The champion has lost weight
Mais reste un lion
But remains a lion
On est derrière eux, on les talonne
We are behind them, we are on their heels
Un jour, on dominera Carl Malone
One day, we will dominate Carl Malone
Célèbre comme le Jambon de Bayonne
Famous like Bayonne Ham
Le champion a maigri
The champion has lost weight
Mais reste en lion
But remains a lion
On est derrière eux, on les talonne
We are behind them, we are on their heels
Un jour, on dominera Carl Malone
One day, we will dominate Carl Malone
Célèbre comme le Jambon de Bayonne
Famous like Bayonne Ham





Writer(s): Christopher Köhne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.