Bakary Sama - 40 ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bakary Sama - 40 ans




40 ans
40 Years Old
J'effraie toujours des femmes blanches sur le trottoir
I still scare white women on the sidewalk
Je suis noir, c'est mon histoire
I'm black, it's my story
Le vigile me suit encore dans les couloirs
The security guard still follows me in the corridors
Je suis noir, c'est mon histoire
I'm black, it's my story
Alors ça y est j'ai 40 ans
So that's it, I'm 40 years old
Chui dans l'quatre point zéro
I'm in the four point zero
J'les ai pas vus venir
I didn't see them coming
Les Suisses nous élimine à l'Euro!
The Swiss eliminated us at the Euro!
Tfooou Comme Homer Simpson
Tfooou Like Homer Simpson
Chui toujours en vie
I'm still alive
Prêt pour la quarantième season
Ready for the fortieth season
Des cheveux blancs et du bidon dans le miroir
Grey hair and a belly in the mirror
J'attends de voir ce lapin sortir du tiroir
I'm waiting to see that rabbit come out of the drawer
J'entasse moins de biff que de souvenirs
I'm accumulating fewer bills than memories
Je viens de loin
I come from far away
Jamais j'aurai crû voir ce jour venir
I never thought I'd see this day
Génération 80's, c'est nous les Best!
Generation 80's, we are the best!
On a kiffé les 90's et tous ses guests!
We loved the 90's and all its guests!
Les gènes sont maliens, c'est évident
The genes are Malian, it's obvious
J'ai 40 ans 40 ans
I'm 40 years old, 40 years old
Chui frais comme le président
I'm fresh as the president
J'effraie toujours des femmes blanches sur le trottoir
I still scare white women on the sidewalk
Je suis noir, c'est mon histoire
I'm black, it's my story
Le vigile me suit parfois dans les couloirs
The security guard sometimes follows me in the corridors
Je suis noir, c'est mon histoire
I'm black, it's my story
Je suis à la recherche de spirituel
I'm looking for the spiritual
Parfois je bats, mon égo, en duel
Sometimes I beat, my ego, in a duel
Je me suis séparé d'amis de longue date
I've separated from long-time friends
J'avance dans la vie Ramadan, petit lait datte
I'm moving forward in life Ramadan, little milk date
Autour de moi Ça s'marie, ça se remarie
Around me, people are getting married, getting remarried
Si t'as trouvé ton binôme, Fait pas crari!
If you've found your soulmate, don't worry!
Les enfants grandissent vite, Awa est au collège
Children grow up fast, Awa is in college
Elle est à fond dans les mangas
She's into manga
Avant c'était le manège
Before it was the carousel
Reconversion professionnelle
Professional retraining
J'fais un putain d'métier
I'm doing a damn good job
J'ai la banane le matin, même si les petits cassent les pieds
I'm smiling in the morning, even if the kids are annoying
Les gènes sont maliens, c'est évident
The genes are Malian, it's obvious
J'ai 40 ans, 40 ans
I'm 40 years old, 40 years old
Chui frais comme le président
I'm fresh as the president
J'effraie toujours des femmes blanches sur le trottoir
I still scare white women on the sidewalk
Je suis noir c'est mon histoire
I'm black it's my story
Le vigile me suit encore dans les couloirs
The security guard still follows me in the corridors
Je suis noir c'est mon histoire
I'm black it's my story
J'effraie toujours des femmes blanches sur le trottoir
I still scare white women on the sidewalk
Je suis noir c'est mon histoire
I'm black it's my story
Le vigile me suit encore dans les couloirs
The security guard still follows me in the corridors
Je suis noir c'est mon histoire
I'm black it's my story
On a survécu au découvert
We survived the overdraft
ON EST TOUJOURS
WE ARE STILL HERE
Les impôts taclent à la gorge
Taxes are choking us
ON EST TOUJOURS
WE ARE STILL HERE
Je ne sais pas de quoi sera fait demain
I don't know what tomorrow will bring
ON EST TOUJOURS
WE ARE STILL HERE
Al hamdoulilah
Thank God






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.