Bakary Sama - Ennéagramme love - traduction des paroles en allemand

Ennéagramme love - Bakary Samatraduction en allemand




Ennéagramme love
Enneagramm Liebe
J'ai jamais su gérer tant de sentiments
Ich konnte noch nie so viele Gefühle bewältigen
TANT DE SENTIMENTS
SO VIELE GEFÜHLE
J'ai jamais suggéré
Ich habe nie vorgeschlagen
Qu'on s'quitte gentillement
Dass wir uns im Guten trennen
QU'ON S'QUITTE GENTILLEMENT
DASS WIR UNS IM GUTEN TRENNEN
On cherche solution pas le licenciement
Wir suchen eine Lösung, keine Entlassung
PAS LE LICENCIEMENT
KEINE ENTLASSUNG
Je suis là, elle est sur un autre continent
Ich bin hier, sie ist auf einem anderen Kontinent
UN AUTRE CONTINENT
EINEM ANDEREN KONTINENT
J'ai jamais su gérer tant de sentiments
Ich konnte noch nie so viele Gefühle bewältigen
TANT DE SENTIMENTS
SO VIELE GEFÜHLE
J'ai jamais suggéré
Ich habe nie vorgeschlagen
Qu'on s'quitte gentille ment
Dass wir uns im Guten trennen
QU'ON S'QUITTE GENTILLEMENT
DASS WIR UNS IM GUTEN TRENNEN
On cherche solution pas le licenciement
Wir suchen eine Lösung, keine Entlassung
PAS LE LICENCIEMENT
KEINE ENTLASSUNG
Je suis là, elle est sur un autre continent
Ich bin hier, sie ist auf einem anderen Kontinent
UN AUTRE CONTINENT
EINEM ANDEREN KONTINENT
Jte le dis poliment
Ich sage es dir höflich
" Ne me casse pas les couilles"
"Geh mir nicht auf die Eier"
Tu sais bien qu'aujourd'hui
Du weißt doch, dass heute
C'est dimanche!
Sonntag ist!
Hier soir grosse dispute de dit-ban
Gestern Abend großer Streit wie üblich
Je dis vert, elle dit rouge, je dis blanc
Ich sage grün, sie sagt rot, ich sage weiß
Elle me colle à la peau " cardigan"
Sie klebt an mir wie eine "Strickjacke"
Je me demande ce qu'elle manigance
Ich frage mich, was sie vorhat
Soundiata Descendant,
Soundiata-Nachkomme,
Ne m'appelle pas " Sans dents"
Nenn mich nicht "Zahnloser"
Elle m'ignore,
Sie ignoriert mich,
J'crois qu'elle prend l'ascendant
Ich glaube, sie gewinnt die Oberhand
Je la regarde fume cigarette imaginaire
Ich sehe sie an, wie sie eine imaginäre Zigarette raucht
J'veux calmer son dragon,
Ich will ihren Drachen beruhigen,
Elle a l'air sur les nerfs
Sie scheint genervt zu sein
Relation idéalisée,
Idealisierte Beziehung,
Pas facile de la satisfaire
Nicht leicht, sie zufriedenzustellen
Je n'avais pas réalisé,
Ich hatte nicht realisiert,
Ses états dames sont un grand mystère
Ihre Launen sind ein großes Mysterium
Suis-je à la hauteur de cet amour inégalable????
Bin ich dieser unvergleichlichen Liebe gewachsen????
Je fonctionne different,
Ich funktioniere anders,
L'impression d'être minable
Ich fühle mich minderwertig
L'intensité de ses sentiments
Die Intensität ihrer Gefühle
Est incroyable
Ist unglaublich
Parfois, j'aimerai lui dire
Manchmal möchte ich ihr sagen,
D'être un peu plus raisonnable
Sie soll etwas vernünftiger sein
J'ai jamais su gérer tant de sentiments
Ich konnte noch nie so viele Gefühle bewältigen
TANT DE SENTIMENTS
SO VIELE GEFÜHLE
J'ai jamais suggéré
Ich habe nie vorgeschlagen
Qu'on s'quitte gentille ment
Dass wir uns im Guten trennen
QU'ON S'QUITTE GENTILLEMENT
DASS WIR UNS IM GUTEN TRENNEN
On cherche solution pas le licenciement
Wir suchen eine Lösung, keine Entlassung
PAS LE LICENCIEMENT
KEINE ENTLASSUNG
Je suis là, elle est sur un autre continent
Ich bin hier, sie ist auf einem anderen Kontinent
UN AUTRE CONTINENT
EINEM ANDEREN KONTINENT
J'ai jamais su gérer tant de sentiments
Ich konnte noch nie so viele Gefühle bewältigen
TANT DE SENTIMENTS
SO VIELE GEFÜHLE
J'ai jamais suggéré
Ich habe nie vorgeschlagen
Qu'on s'quitte gentille ment
Dass wir uns im Guten trennen
QU'ON S'QUITTE GENTILLEMENT
DASS WIR UNS IM GUTEN TRENNEN
On cherche solution pas le licenciement
Wir suchen eine Lösung, keine Entlassung
PAS LE LICENCIEMENT
KEINE ENTLASSUNG
Je suis là, elle est sur un autre continent
Ich bin hier, sie ist auf einem anderen Kontinent
UN AUTRE CONTINENT
EINEM ANDEREN KONTINENT
J'marche pieds nus dehors
Ich laufe barfuß draußen
Ou avec les sandales
Oder mit den Sandalen
De Mugiwara Luffy
Von Mugiwara Luffy
Je veux faire des efforts
Ich will mich anstrengen
Pour la comprendre,
Um sie zu verstehen,
Mais je foire tout je suis goofy
Aber ich vermassle alles, ich bin goofy
Elle a trop de temps forts
Sie hat zu viele Höhepunkte
J'ai du mal à la. Suivre,
Ich habe Mühe, ihr zu folgen,
Je t'avoue c'est un soucis
Ich gebe zu, das ist ein Problem
J'ai besoin de confort,
Ich brauche Geborgenheit,
Quand ça sent le fiasco,
Wenn es nach Fiasko riecht,
Le cramé ou le roussi
Verbrannt oder angebrannt
J'ai besoin de renfort,
Ich brauche Verstärkung,
Quand ça neige ou ça pleut,
Wenn es schneit oder regnet,
La harissa d'un tounsi
Das Harissa eines Tunesiers
C'est mon binôme de la victoire
Ist mein Sieger-Duo
C'est mon public, c'est mon auditoire
Sie ist mein Publikum, meine Zuhörerschaft
Elle positive même quand le plan foire
Sie bleibt positiv, auch wenn der Plan scheitert
Elle me donne toujours l'envie d'y croire
Sie gibt mir immer den Wunsch, daran zu glauben
Le reflet du miroir
Das Spiegelbild
Est à l'abri du vent
Ist windgeschützt
Je croyais notre histoire
Ich dachte, unsere Geschichte
être à l'abri du temps
Wäre vor der Zeit geschützt
Prisonnier d'une tour d'ivoire
Gefangener eines Elfenbeinturms
Pourtant chui dans ton camp
Dabei bin ich auf deiner Seite
Tes émotions en mémoire
Deine Emotionen in Erinnerung
Me font penser à un pan
Erinnern mich an einen Pfau
Nos discussions tard le soir
Unsere abendlichen Gespräche
Ont laissé place à un blanc
Sind einer Leere gewichen
J'ai jamais su gérer tant de sentiments
Ich konnte noch nie so viele Gefühle bewältigen
TANT DE SENTIMENTS
SO VIELE GEFÜHLE
J'ai jamais suggéré
Ich habe nie vorgeschlagen
Qu'on s'quitte gentille ment
Dass wir uns im Guten trennen
QU'ON S'QUITTE GENTILLEMENT
DASS WIR UNS IM GUTEN TRENNEN
On cherche solution pas le licenciement
Wir suchen eine Lösung, keine Entlassung
PAS LE LICENCIEMENT
KEINE ENTLASSUNG
Je suis là, elle est sur un autre continent
Ich bin hier, sie ist auf einem anderen Kontinent
UN AUTRE CONTINENT
EINEM ANDEREN KONTINENT
J'ai jamais su gérer tant de sentiments
Ich konnte noch nie so viele Gefühle bewältigen
TANT DE SENTIMENTS
SO VIELE GEFÜHLE
J'ai jamais suggéré
Ich habe nie vorgeschlagen
Qu'on s'quitte gentille ment
Dass wir uns im Guten trennen
QU'ON S'QUITTE GENTILLEMENT
DASS WIR UNS IM GUTEN TRENNEN
On cherche solution pas le licenciement
Wir suchen eine Lösung, keine Entlassung
PAS LE LICENCIEMENT
KEINE ENTLASSUNG
Je suis là, elle est sur un autre continent
Ich bin hier, sie ist auf einem anderen Kontinent
UN AUTRE CONTINENT
EINEM ANDEREN KONTINENT
J'ai jamais su gérer tant de sentiments
Ich konnte noch nie so viele Gefühle bewältigen
TANT DE SENTIMENTS
SO VIELE GEFÜHLE
J'ai jamais suggéré
Ich habe nie vorgeschlagen
Qu'on s'quitte gentille ment
Dass wir uns im Guten trennen
QU'ON S'QUITTE GENTILLEMENT
DASS WIR UNS IM GUTEN TRENNEN
On cherche solution pas le licenciement
Wir suchen eine Lösung, keine Entlassung
PAS LE LICENCIEMENT
KEINE ENTLASSUNG
Je suis là, elle est sur un autre continent
Ich bin hier, sie ist auf einem anderen Kontinent
UN AUTRE CONTINENT
EINEM ANDEREN KONTINENT
J'ai jamais su gérer tant de sentiments
Ich konnte noch nie so viele Gefühle bewältigen
TANT DE SENTIMENTS
SO VIELE GEFÜHLE
J'ai jamais suggéré
Ich habe nie vorgeschlagen
Qu'on s'quitte gentille ment
Dass wir uns im Guten trennen
QU'ON S'QUITTE GENTILLEMENT
DASS WIR UNS IM GUTEN TRENNEN
On cherche solution pas le licenciement
Wir suchen eine Lösung, keine Entlassung
PAS LE LICENCIEMENT
KEINE ENTLASSUNG
Je suis là, elle est sur un autre continent
Ich bin hier, sie ist auf einem anderen Kontinent
UN AUTRE CONTINENT
EINEM ANDEREN KONTINENT





Writer(s): Bakary Traoré, Lionel Marcal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.