Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
paix
dan
ses
yeux
Der
Frieden
in
ihren
Augen
Very
high,
okay,
Sehr
high,
okay,
Do
you
mind,
Macht
es
dir
was
aus,
Showing
me
your
true
face?
mir
dein
wahres
Gesicht
zu
zeigen?
Purple
in
the
fishtanks
Lila
in
den
Aquarien
I
don't
care
what
the
bitch
think!
Ist
mir
egal,
was
die
Schlampe
denkt!
Pretty
little
green
in
the
blunt,
huh,
Hübsches
kleines
Grün
im
Blunt,
huh,
Smoke
that,
you
done
fucked
up,
Rauch
das,
du
hast
verkackt,
"Scat!",
said
the
man
to
the
dumb
cunt,
"Hau
ab!",
sagte
der
Mann
zu
der
dummen
Fotze,
Little
lines,
witty
ones,
I
can′t
come
up
with,
Kleine
Zeilen,
witzige,
fallen
mir
nicht
ein,
Kids
say
no,
Kinder
sagen
nein,
To
your
dumb
fuck
dealer,
better
come
see
me,
Zu
deinem
dummen
Scheißdealer,
komm
lieber
zu
mir,
Numba
one,
I
Weave,
in
and
out
of
patterns,
Nummer
eins,
ich
schlängle
mich
durch
Muster,
Trippin'
in
traffic,
I
might
die
in
laughter
Trippend
im
Verkehr,
ich
könnte
vor
Lachen
sterben
L.S.D.
whatever
you
need,
L.S.D.
was
auch
immer
du
brauchst,
I'm
not
a
pusher,
but
I′ve
got
that
Ich
bin
kein
Pusher,
aber
ich
hab'
das
Zeug
My
mind
is
on
the
cooker,
Mein
Verstand
ist
auf
dem
Kocher,
And
I
don′t
want
it
back
Und
ich
will
ihn
nicht
zurück
Fall
through
the
cushion,
Falle
durch
das
Kissen,
And
I
keep
on
fallin',
Und
ich
falle
weiter,
Roll
another
blunt,
another,
I
ain′t
high
enough,
Dreh
noch
einen
Blunt,
noch
einen,
ich
bin
nicht
high
genug,
I
got
some
ex
in
my
pockets,
Ich
hab'
etwas
Ex
in
meinen
Taschen,
Forget
i'll
drop
if
I
jump,
Vergiss,
dass
ich
falle,
wenn
ich
springe,
I
think
I′m
fallin',
i′m
fallin',
i'm
fallin′,
in
love
Ich
glaube,
ich
falle,
ich
falle,
ich
falle,
verliebe
mich
Maybe
someone
pushed
me,
but
I
don′t
give
a
fuck,
Vielleicht
hat
mich
jemand
gestoßen,
aber
es
ist
mir
scheißegal,
Tried
to
turn
back
but
no
end
to
the
dock,
Versuchte
umzukehren,
aber
kein
Ende
des
Docks,
Leap
off
the
side
into
lighthouse
fog,
Springe
von
der
Seite
in
den
Leuchtturmnebel,
I
meet
souls
that
the
devil
bought,
Ich
treffe
Seelen,
die
der
Teufel
gekauft
hat,
Write
my
name
on
the
sidewalk
with
the
coal
rock,
Schreibe
meinen
Namen
mit
Kohlestein
auf
den
Gehweg,
Under
hot
watch
Unter
heißer
Beobachtung
And
I
get
it,
for
many
its
better
to
watch
Und
ich
verstehe
es,
für
viele
ist
es
besser
zuzusehen
Better
to
gawk
Besser
zu
gaffen
Rebels
your
not,
need
this
cock
to
suck?
Rebellen
seid
ihr
nicht,
braucht
ihr
diesen
Schwanz
zum
Lutschen?
This
is
God's
plot
- that
means
land
too
Das
ist
Gottes
Plan
- das
bedeutet
auch
Land
Hold
my
hand
as
we
descend
Halte
meine
Hand,
während
wir
hinabsteigen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Baekelandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.