Paroles et traduction Baketha - Abre los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre los Ojos
Open Your Eyes
Abre
los
ojos
sin
mirar
al
dolor
Open
your
eyes,
don't
look
at
the
pain
Borra
el
rencor
que
amarga
tu
corazón
Erase
the
resentment
that
embitters
your
heart
Y
sin
mirar
atrás,
lo
malo
ha
de
pasar
And
without
looking
back,
the
bad
shall
pass
Una
sonrisa
el
día
te
puede
cambiar
A
smile
can
change
your
day
Nadie
dijo
que
la
vida
sería
perfecta
Nobody
said
life
would
be
perfect
Hay
que
pasar
las
curvas
pa
llegar
a
las
rectas
You
have
to
make
it
through
the
bends
to
reach
the
straightaways
Situaciones
complejas
problemas
que
te
infectan
Complex
situations,
problems
that
infect
you
Pruebas
del
destino
que
así
se
manifiestan
Tests
of
destiny
that
manifest
in
this
way
Y
deja
que
pase
lo
malo,
al
gato
le
llegara
el
palo
And
let
the
bad
pass,
the
cat
will
get
the
whip
Luchar
nunca
ha
sido
en
vano,
superarlo
esa
es
la
mano
hermano
Fighting
has
never
been
in
vain,
overcoming
it
is
the
key,
my
friend
Y
que
fracase
muchos
lo
están
esperando
And
many
are
waiting
for
you
to
fail
¿Quieres
darle
en
el
gusto?
¿O
defraudarlos?
Do
you
want
to
give
them
pleasure?
Or
disappoint
them?
Eso
depende
de
ti!!
That
depends
on
you!!
No
busques
dinero
guacho
busca
en
el
matiz
se
feliz!!
Don't
look
for
money,
man,
look
for
happiness
in
the
details!
Es
importante
ser
aprendiz,
It's
important
to
be
a
learner,
Porque
el
árbol
no
crece
si
no
tiene
firme
su
raíz
Because
a
tree
doesn't
grow
if
its
roots
aren't
strong
El
talento
es
solo
la
semilla
Talent
is
just
the
seed
La
tenacidad,
el
trabajo,
el
agua,
Tenacity,
work,
water,
El
sol,
la
tierra
y
la
vida,
una
maravilla
The
sun,
the
earth,
and
life,
a
marvel
Cuando
la
aplicaste
de
corazón
y
When
you've
applied
it
from
the
heart
Transformaste
tu
pasión
en
tu
profesión
And
you've
transformed
your
passion
into
your
profession
Así
es
la
vida
en
cuestión,
e
That's
life,
in
a
nutshell,
Ncontrar
en
uno
mismo
la
propia
satisfacción
Finding
satisfaction
in
oneself
Poner
acción,
reacción
y
no
quedarse
dormido
Put
in
the
action,
the
reaction,
and
don't
fall
asleep
Así
cumplir
los
sueños
y
lo
que
pido
That's
how
you
make
dreams
come
true,
and
what
I
ask
Salud
y
prosperidad
pa
mi
seres
queridos
Health
and
prosperity
for
my
loved
ones
Y
mis
amigos
que
estén
siempre
conmigo
And
my
friends,
who
are
always
with
me
Una
bendición
también
pa
mis
enemigos
A
blessing
also
for
my
enemies
Pa
que
eso
se
cumpla
no
los
cruce
en
mi
camino...
So
that
it
may
be
fulfilled,
I
won't
cross
paths
with
them...
Abre
los
ojos
sin
mirar
al
dolor
Open
your
eyes,
don't
look
at
the
pain
Borra
el
rencor
que
amarga
tu
corazón
Erase
the
resentment
that
embitters
your
heart
Y
sin
mirar
atrás,
lo
malo
ha
de
pasar
And
without
looking
back,
the
bad
shall
pass
Una
sonrisa
el
día
te
puede
cambiar
A
smile
can
change
your
day
Y
despertar
con
el
pie
derecho,
izquierdo,
da
lo
mismo
And
wake
up
on
the
right
foot,
the
left
foot,
whatever
Enfrenta
el
día
a
día,
la
idea
es
con
optimismo
y
en
tí
mismo
Face
each
day,
the
idea
is
with
optimism
and
in
yourself
Encuentra
solución
a
todos
los
dramas
Find
solutions
to
all
the
dramas
No
vendrá
Superman
a
levantarte
de
la
cama
Superman
won't
come
to
lift
you
out
of
bed
Solito
hay!!
Que
rescatarse,
despailarse
You
have
to
save
yourself,
get
yourself
out
of
it
Es
tan
normal
caerse,
tan
humano
equivocarse
It's
so
normal
to
fall,
so
human
to
make
mistakes
Pero
solo
los
fuertes
se
levantan
cuando
caen
duro
But
only
the
strong
get
up
when
they
fall
hard
Fácil
es
dejarse
llevar
por
el
lado
oscuro
It's
easy
to
get
carried
away
by
the
dark
side
La
tentación
siempre
estará
a
la
mano
Temptation
will
always
be
at
hand
Los
vicios
nos
desquician
cuando
no
los
dominamos
Vices
drive
us
crazy
when
we
don't
control
them
Y
nos
vamos!!
Sumiendo
en
la
perdición,
la
descomposición
And
we
go!!
Sinking
into
perdition,
decomposition
Estúpida
adicción
que
se
convierte
en
maldición...
Stupid
addiction
that
becomes
a
curse...
Abre
los
ojos
sin
mirar
al
dolor
Open
your
eyes,
don't
look
at
the
pain
Borra
el
rencor
que
amarga
tu
corazón
Erase
the
resentment
that
embitters
your
heart
Y
sin
mirar
atrás,
lo
malo
ha
de
pasar
And
without
looking
back,
the
bad
shall
pass
Una
sonrisa
el
día
te
puede
cambiar...
A
smile
can
change
your
day...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.