Paroles et traduction Bakhtin - Звёзды без имён
Звёзды без имён
Stars Without Names
Чё-то
со
шкурами
фото
гора
Photos
all
over
the
place
with
girls
who
are
dime
a
dozen
И
мы
завтра
тупо
на
половину
вчера
Like
a
half
of
who
we
were
yesterday,
today
we're
forgotten
Я
тех,
что
выкинул,
те
теперь
мне
будут
как
моль
The
ones
that
I
threw
away,
they
now
come
back
to
haunt
Да
только
вот
болит
душа
и
кусает
питбуль
And
my
heart
is
heavy,
and
my
pitbull
gnaws
Как
звездочёт
по
небу
вожу
— пустота
Like
an
astronomer,
I
sail
through
the
sky
- nothing
there
Видел,
горит
звезда,
но
до
боли
не
та
I
saw
a
shooting
star,
but
it
wasn't
right
Я
закурю
и,
как
обычно,
дотянусь
рукой
I'll
light
up
and
reach
for
you
as
always
Скажу:
"Прости,
я
просто
немного
не
твой"
I'll
say,
"Sorry,
I'm
just
not
yours"
В
городе
пыль,
да
печаль,
грязная
роса
The
city
is
filled
with
dust
and
sorrow,
dirty
dew
Тишина,
мутная
вода
Silence,
and
murky
water
Это
беда,
и
с
рафинатками
время
течёт
This
is
a
disaster,
and
time
flows
with
sugar
refineries
Я,
как
обычно,
по
печали
получил
зачёт
As
usual,
I
got
my
grade
for
sorrow
Мёртвый
тюльпан,
много
повидавший
диван
A
dead
tulip,
a
couch
that's
seen
a
lot
Её
раздел,
я
помню
позавчерашний
стакан
I
undressed
her,
and
I
remember
the
glass
from
day
before
yesterday
Ожил
живым
трупом,
но
мысли
мне
спать
не
дают
I
came
back
to
life
as
a
living
corpse,
but
my
thoughts
won't
let
me
sleep
Бегу
сквозь
этажи,
да
покажите
же
мне
мой
приём
I
run
through
the
floors,
show
me
my
reception
Сердце
на
замок,
живу
души
тая
My
heart
is
locked
up,
I'm
hiding
my
soul
Открою
лишь
той,
что
половина
моя
I
will
open
it
only
for
you,
my
other
half
Она
где-то
запоёт,
и
я
вдруг
увижу
сон
She
will
sing
somewhere,
and
I
will
suddenly
see
a
dream
Таких
зовут
не
иначе,
как
звёзды
без
имён
They
are
called
stars
without
names
Сердце
на
замок,
живу
душу
тая
My
heart
is
locked
up,
I'm
hiding
my
soul
Хочу
туда,
где
меня
ждёт
половина
моя
I
want
to
be
where
my
one
true
love
awaits
Я
до
неё
доползу,
и
это
мой
будет
план
I
will
crawl
to
her,
and
this
will
be
my
plan
Они,
не
зная,
нам
светят,
но
звёзды
без
имён
They
shine
for
us,
but
they
are
stars
without
names
И
где
же
отыскать?
And
where
can
I
find
her?
Звезда
будет
ярко
гореть,
дома
засыпать
The
star
will
burn
brightly,
the
houses
will
fall
asleep
А
я
для
них
больше,
чем
на
половину
чужой
And
I
am
more
than
half
a
stranger
to
them
Живу
не
так
как
надо,
но
я
не
плохой
I
don't
live
right,
but
I'm
not
evil
Иду-иду,
иду-иду
туда
I
walk
and
walk,
I
walk
and
walk
there
Где
забыла
меня.
Ты
пропала
куда?
Where
you
forgot
me.
Where
did
you
disappear?
Прошёл
будто
бы
уже
год,
но
вот
только
среда
It's
been
a
year,
or
so
it
seems,
but
it's
only
Wednesday
Фонари
горят,
шумят
поезда
Lanterns
burn,
trains
rumble
Всё
как
всегда,
в
стакане
неживой
тюльпан
It's
the
same
old
story,
a
dead
tulip
in
a
glass
Всё
как
всегда,
много
повидавший
диван
It's
the
same
old
story,
a
couch
that's
seen
it
all
Убитый
сам,
снова
в
ноль,
печальный
закон
Killed
again,
down
to
zero,
a
sad
refrain
Скрипка
плачет
о
них,
но
без
имён
The
violin
weeps
for
them,
but
without
names
На
небе
будут
думать,
как
их
называть
In
the
sky,
they
will
wonder
what
to
call
them
Записывая
имена
в
большую
тетрадь
Writing
their
names
in
a
big
notebook
Прольётся
тихий
шёпот
из
драгоценных
уст
A
soft
whisper
will
float
from
precious
lips
Хватит
(хватит),
список
будет
пуст
Enough
(enough),
the
list
will
be
empty
Сердце
на
замок,
живу
души
тая
My
heart
is
locked
up,
I'm
hiding
my
soul
Открою
лишь
той,
что
половина
моя
I
will
open
it
only
for
you,
my
other
half
Она
где-то
запоёт,
и
я
вдруг
увижу
сон
She
will
sing
somewhere,
and
I
will
suddenly
see
a
dream
Таких
зовут
не
иначе,
как
звёзды
без
имён
(без
имён)
They
are
called
stars
without
names
Сердце
на
замок,
живу
душу
тая
My
heart
is
locked
up,
I'm
hiding
my
soul
Хочу
туда,
где
меня
ждёт
половина
моя
I
want
to
be
where
my
one
true
love
awaits
Я
до
неё
доползу,
и
это
мой
будет
план
I
will
crawl
to
her,
and
this
will
be
my
plan
Они,
не
зная,
нам
светят,
но
звёзды
без
имён
(без
имён)
They
shine
for
us,
but
they
are
stars
without
names
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Приют
date de sortie
11-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.