Bakhtin - Приют - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bakhtin - Приют




Приют
Sanctuary
Где вам грели руки? Не вижу счёт
Where did you warm your hands? I don't see the bill
Дома, двери, стуки, время течёт
Homes, doors, knocks, time flows
Да я за правдою попру по головам
Yes, I'll go over heads for the truth
Туда, где будет место нам (место нам)
To where there will be a place for us (a place for us)
А место там, где нет грязи, солнце светит
And the place is where there is no dirt, the sun shines
Чистая вода. Только наш мир объединяют
Clean water. Only our world unites
Связь да города (связь да города)
Connection and cities (connection and cities)
Грязь да провода (грязь да провода)
Dirt and wires (dirt and wires)
Деньги да беднота. Немного грустный, немного пьян
Money and poverty. A little sad, a little drunk
Немного больно мне от не зажитых ран
A little painful from unhealed wounds
Но даже если появляться перестал
But even if I stopped appearing
Я не пропал это привал
I didn't disappear - this is a stop
Хватит, не жалейте, прекратите, не устал
Enough, don't worry, stop it, don't get tired
Кто-то напишет "модный", то, что другим я стал
Someone will write "fashionable", that what I became to others
Да, я зубоскал, объясняться перестал
Yes, I'm a mocker, I've stopped explaining
Отвечу: "До дыр затаскал"
I'll answer: "Worn to shreds"
Ведь где-то там за горами' где-то там за полями
Because somewhere there beyond the mountains' somewhere there beyond the fields
Там, где просто приют
There, where just a sanctuary
Там за горами, где-то там за полями
There beyond the mountains, somewhere there beyond the fields
Меня не продадут
I won't be sold
Там за горами, где-то там за полями
There beyond the mountains, somewhere there beyond the fields
Звёзды не падают
Stars don't fall
Там за горами, где-то там за полями
There beyond the mountains, somewhere there beyond the fields
Об этом не поют
They don't sing about it
(Об этом не поют)
(They don't sing about it)
Крича, с неба рухнет холодный гром
Screaming, a cold thunder will fall from the sky
Свеча не потухнет, осветит дом
The candle will not go out, it will light the house
Только на плечи плед, да пальцы на ладах
Only a plaid on the shoulders, and fingers on the frets
Повиснут капли на глазах
Drops will hang on my eyes
Тут мы сами согреем сердце
We'll warm each other's hearts here
Глазами, поверьте, можно согреться
Believe me, you can warm yourself with your eyes
Кто бы подмигнул нам, мы бы сразу по пятам
Whoever winked at us, we would follow immediately
Туда, где будет место нам
To where there will be a place for us
А по дворам солнце светит, да не то
And the sun shines in the yards, but not that
Вы берегите мам, в 24-ю весну об этом не поют
You take care of your mothers, at 24 th spring they don't sing about it
Звёзды падают (звёзды падают)
Stars are falling (stars are falling)
Ведь где-то там за горами' где-то там за полями
Because somewhere there beyond the mountains' somewhere there beyond the fields
Там, где просто приют
There, where just a sanctuary
Там за горами, где-то там за полями
There beyond the mountains, somewhere there beyond the fields
Меня не продадут
I won't be sold
Там за горами, где-то там за полями
There beyond the mountains, somewhere there beyond the fields
Звёзды не падают
Stars don't fall
Там за горами, где-то там за полями
There beyond the mountains, somewhere there beyond the fields
Об этом не поют
They don't sing about it
(Об этом не поют)
(They don't sing about it)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.