Paroles et traduction Bakr - Не лей
Во
время
Большого
взрыва
все
атомы
во
Вселенной
At
the
Big
Bang
all
the
atoms
in
the
Universe
Сжались
в
одну
точку
и
взорвались
Were
compressed
into
a
single
point
and
exploded
Наши
атомы
когда-то
были
вместе
и
сталкивались
Our
atoms
once
were
together
and
we
collided
Несколько
раз
за
почти
четырнадцать
миллиардов
лет
A
few
times
over
nearly
fourteen
billion
years
Мои
атомы
узнали
твои
атомы,
они
всегда
их
знали
My
atoms
recognize
your
atoms,
they
always
knew
them
Мои
атомы
всегда
любили
твои
атомы
(А)
My
atoms
always
loved
your
atoms
(A)
Бездонными
глазами
добивай
меня
сильней
Finish
me
off
with
your
bottomless
eyes
Солёными
слезами
душу
ты,
прошу,
не
лей
I
beg
you,
don't
pour
your
salty
tears
on
my
soul
Прошу,
не
лей,
душу,
прошу,
не
лей
I
beg
you,
don't
pour,
soul,
I
beg
you,
don't
pour
Бездонными
глазами
добивай
меня
сильней
Finish
me
off
with
your
bottomless
eyes
Бездонными
глазами
добивай
меня
сильней
Finish
me
off
with
your
bottomless
eyes
Солёными
слезами
душу
ты,
прошу,
не
лей
I
beg
you,
don't
pour
your
salty
tears
on
my
soul
Прошу,
не
лей,
душу,
прошу,
не
лей
I
beg
you,
don't
pour,
soul,
I
beg
you,
don't
pour
Бездонными
глазами
добивай
меня
сильней
(А)
Finish
me
off
with
your
bottomless
eyes
(A)
Я
не
помню
уже
сколько
прошло
I
don't
remember
how
long
it's
been
Но
я
точно
помню
твой
кислый
запах
But
I
remember
that
strong
smell
of
yours
Ты,
как
крепкий
затяг,
даёшь
мне
почувствовать
You,
like
a
strong
hit,
make
me
feel
Даёшь
мне
жгучий
шапал
You
give
me
a
burning
buzz
Забитая
хапка
A
packed
hit
Рядом
ты,
дым
и
свежая
травка
You're
next
to
me,
smoke,
and
fresh
grass
На,
хапни
добавку,
э
Here,
take
another
hit
(Yeah)
Полетим
мы
с
бесплатной
доставкой
(Йе)
We'll
fly
off
with
free
delivery
(Yeah)
Научу
тебя
летать,
меня
крепко
обнимать
I'll
teach
you
to
fly,
to
hug
me
tightly
Никогда
не
отпускать,
о-уо-о
To
never
let
go,
oh-oh
И
покорим
мы
небеса,
только
ты,
дым
и
я
And
we'll
conquer
the
heavens,
just
you,
the
smoke,
and
me
Так
заблудемся
мы
там,
м-м,
э
That's
how
we'll
get
lost
there,
mm,
yeah
Ты
меня
раздела
не
догола
— прямо
до
глубины
души
You
undressed
me
not
literally,
right
down
to
the
depths
of
my
soul
Мальчика
не
потушить
в
объятиях
лжи
You
can't
put
out
a
boy
in
the
arms
of
a
lie
Как
заглушить
теперь
оружие
твоё?
How
can
I
muffle
your
weapon
now?
Ё-моё-моё,
о,
заглуши
ружьё,
уо-о
Oh
my
god,
oh,
muffle
the
gun,
oh
Я
на
мели,
эй,
на
мои
лей,
эй
I'm
broke,
hey,
pour
me
a
drink,
hey
Девочка
с
косичками,
ты
помоги
мне,
эй
Little
girl
with
pigtails,
help
me,
hey
Воды
налей
мне
(Воды
налей
мне),
м
Pour
me
some
water
(Pour
me
some
water),
yeah
Не
мучай
меня,
прошу,
ты
делаешь
больней
мне
Don't
torment
me,
please,
you're
hurting
me
more
Ты
де—
ты
де—
ты
делаешь
больней
You're
hurting
me
Ты
де—
ты
де—
ты
делаешь
больней
мне
You're
hurting
me
Ты
де—
ты,
сука,
делаешь
больней
You're
hurting,
you
bitch
(Делаешь
больней,
сука,
делаешь
больней;
А)
(Hurting,
bitch,
hurting;
A)
Бездонными
глазами
добивай
меня
сильней
Finish
me
off
with
your
bottomless
eyes
Солёными
слезами
душу
ты,
прошу,
не
лей
I
beg
you,
don't
pour
your
salty
tears
on
my
soul
Прошу,
не
лей,
душу,
прошу,
не
лей
I
beg
you,
don't
pour,
soul,
I
beg
you,
don't
pour
Бездонными
глазами
добивай
меня
сильней
Finish
me
off
with
your
bottomless
eyes
Бездонными
глазами
добивай
меня
сильней
Finish
me
off
with
your
bottomless
eyes
Солёными
слезами
душу
ты,
прошу,
не
лей
I
beg
you,
don't
pour
your
salty
tears
on
my
soul
Прошу,
не
лей,
душу,
прошу,
не
лей
I
beg
you,
don't
pour,
soul,
I
beg
you,
don't
pour
Бездонными
глазами
добивай
меня
сильней
Finish
me
off
with
your
bottomless
eyes
Добивай
меня,
добивай
меня
сильней
Finish
me
off,
finish
me
off
Добивай
меня,
добивай
меня
сильней
Finish
me
off,
finish
me
off
Добивай
сильней,
эй
Finish
me
off,
hey
Добивай
меня,
добивай
меня
сильней
Finish
me
off,
finish
me
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Не лей
date de sortie
30-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.