Paroles et traduction Balbi El Chamako - Europeo (feat. Adan La Amenaza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Europeo (feat. Adan La Amenaza)
European (feat. Adan La Amenaza)
Me
adoran
en
mi
barrio
They
adore
me
in
my
neighborhood
Soy
internacional
I'm
international
Viajando
pa
la
europa
Traveling
to
Europe
Viajando
pa
robar
Traveling
to
steal
Robo
por
mi
familia
I
steal
for
my
family
Y
también
por
bienestar
And
also
for
well-being
Robo
por
to'
los
míos
I
steal
for
all
mine
Que
siempre
voy
a
cuidar...
That
I
will
always
take
care
of...
Me
adoran
en
mi
barrio
They
adore
me
in
my
neighborhood
Soy
internacional
I'm
international
Viajando
pa
la
Europa
Traveling
to
Europe
Viajando
pa
robar
Traveling
to
steal
Robo
por
mi
familia
I
steal
for
my
family
Y
también
por
bienestar
And
also
for
well-being
Robo
por
to'los
míos
I
steal
for
all
mine
Que
siempre
voy
a
cuidar...
That
I
will
always
take
care
of...
Andamos
con
la
antorcha
We
walk
with
the
torch
De
la
libertad
Of
freedom
La
perse
la
tiramos
We
throw
it
after
her
Si
andamos
zazian
If
we
are
walking
zazian
Saltan
por
los
techos
They
jump
over
the
roofs
De
toda
Holanda
Of
all
of
Holland
No
vamos
de
descuido
We
don't
go
carelessly
Por
toda
la
España
All
over
Spain
Joyería
de
Suiza
Jewelry
from
Switzerland
Cartera
de
Suecia
Wallet
from
Sweden
Andamo
pulento
We
are
walking
well
Andamos
con
la
visa
We
walk
with
the
visa
Andamos
de
la
mata
We
walk
from
the
bush
Nunca
de
la
puta
Never
from
the
whore
Somos
Anti
pacos
We
are
Anti
cops
Anti
Jiles,
Anti
Yuta.
Anti
Jiles,
Anti
Yuta.
De
cabrochico
From
a
little
kid
No
andamos
salvando
We
are
not
saving
Sonando
en
la
Pobla
Sounding
in
the
Pobla
Con
el
contrabando
With
the
contraband
Me
la
estoy
llevando
I'm
taking
her
away
Y
vo
como
bobo
And
you
like
a
fool
Te
Quedai
mirando
You
stay
looking
Tenemos
el
Flow
We
have
the
Flow
Y
también
el
poder
And
also
the
power
Se
meten
conmigo
They
mess
with
me
Se
van
a
joder
They're
going
to
get
screwed
Sonando
en
la
calle
Sounding
in
the
street
Tay
vio
que
esé
Tay
saw
that
that
Año
cabron
me
pegue...
Year,
you
bastard,
I
hit...
Pero
si
ya
nos
pegamos
But
if
we
already
hit
each
other
Andamos
Salvao
We
are
Salvao
Siempre
derecho
y
Always
straight
and
Ando
con
lo
mío
I
walk
with
mine
Viajando
a
la
Usa
Traveling
to
the
USA
Vo
andai
de
la
perra
You
walk
from
the
bitch
Y
uno
abusa
And
one
abuses
Andamos
Choriando
We
are
Choriando
Por
la
Dinamarca
Through
Denmark
Autos
de
millones
Million-dollar
cars
Y
las
prendas
de
marca
And
designer
clothes
De
Champions
de
Gucci
From
Champions
of
Gucci
La
Dolcce
Gabahana
The
Dolcce
Gabahana
Saludo
a
mis
compás
Greetings
to
my
homies
Que
están
en
la
cana...
That
are
in
the
can...
Me
adoran
en
mi
barrio
They
adore
me
in
my
neighborhood
Soy
internacional
I'm
international
Viajando
pa
la
europa
Traveling
to
Europe
Viajando
pa
robar
Traveling
to
steal
Robo
por
mi
familia
I
steal
for
my
family
Y
también
por
bienestar
And
also
for
well-being
Robo
por
to'
los
míos
I
steal
for
all
mine
Que
siempre
voy
a
cuidar...
That
I
will
always
take
care
of...
Dónde
sea
como
sea
Wherever,
however
Seguiré
luchando
por
los
míos
I
will
continue
to
fight
for
mine
Seguiré
robando
si
es
precisó
I
will
continue
to
steal
if
necessary
Y
con
esta
mano
And
with
this
hand
Noche
y
día
Night
and
day
Sacare
adelante
I
will
bring
ahead
Porque
yo
ando
de
la
mata
Because
I
walk
from
the
bush
Y
mas
naah
hah...
And
more
naah
hah...
Siempre
visto
Always
dressed
Con
mi
ropa
Exclusiva.
With
my
exclusive
clothes.
Viajando
por
la
Europa
Traveling
through
Europe
Ando
de
aya
pa
acá
I
walk
from
there
to
here
En
esta
combii
In
this
kombii
Ta'
galáctica.
It's
galactic.
Yo
con
los
míos
I
with
mine
De
los
jiles
me
río
I
laugh
at
the
jiles
En
nadie
confío
I
trust
no
one
Mejor
solo
solito
camino...
Better
alone
I
walk
alone...
La
virgen
de
la
Monse
The
virgin
of
la
Monse
Me
cuida
Takes
care
of
me
No
deja
que
la
Yuta
She
doesn't
let
the
Yuta
Me
protege
She
protects
me
De
toda
mi
huídas
From
all
my
escapes
Ando
haciendo
las
mañas
I
am
doing
the
tricks
En
mi
transe...
In
my
trance...
La
virgen
de
la
Monse
The
virgin
of
la
Monse
Me
cuida
Takes
care
of
me
No
deja
que
la
Yuta
She
doesn't
let
the
Yuta
Me
protege
She
protects
me
De
toda
mi
huídas
From
all
my
escapes
Ando
haciendo
las
mañas
I
am
doing
the
tricks
En
mi
transe
In
my
trance
Ya
coronamos
We
already
crowned
Ya
nos
salvamos
We
already
saved
ourselves
Porque
han
intentado
Because
they
have
tried
Casarnos
pero
la
libramos
To
marry
us
but
we
escaped
Ya
coronamos
We
already
crowned
Ya
nos
saltamos
We
already
jumped
Porque
han
intentado
Because
they
have
tried
Casarnos
pero
la
libramos...
To
marry
us
but
we
escaped...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balbi El Chamako
Album
Europeo
date de sortie
06-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.