Balbina - Stille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Balbina - Stille




Stille
Silence
Hinter der Stirn zerbricht mein Ich in Stücke
Behind my brow, my self is breaking into pieces
Ich zerreiße von Innen und ich kann es nicht kitten
I'm tearing from the inside and I can't fix it
Was ich eben noch sagen wollte, hat sich verkrümelt
What I wanted to say just now, has crumbled
Es bleibt Stille zurück, bleibt Stille
There's only silence left, only silence
Ich horte Worte, um sie zu sortieren
I hoard words, to sort them out
Doch nun sind es so viele
But now there are so many
Dass ich sie nicht zuordnen kann
That I can't assign them
Und ich verliere den Durchblick, ich bin durch ich
And I'm losing track, I'm through with myself
Ich bin durch mit so vielem
I'm through with so much
Und es bleibt Stille
And there's silence
Ich hinterfrage und stell mich in Frage
I question and challenge myself
Ich ahne, irgendwas hat sich verhakt -da- ich habe
I suspect, something has jammed -there- I have
Nur Haken und nichts, was ich mit mir trage
Only hooks and nothing that I carry with me
Lässt sich abhaken
Can be ticked off
Und weghängen, wie ein altes Hemd
And hung up, like an old shirt
Ich bin voll von nichts
I'm full of nothing
Ich bin voll von nichts
I'm full of nothing
Ich bin überfüllt mit nichts
I'm overflowing with nothing
Nichts ist an mir ist wichtig
Nothing about me is important
Ich bin richtig nichtig
I'm truly insignificant
Ich bin unwichtiger als unwichtig
I'm more unimportant than unimportant
Und es bleibt stille
And there's silence
Und es bleibt stille
And there's silence





Writer(s): Benjamin Bistram, Balbina Jagielska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.