Balbina - Stille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Balbina - Stille




Stille
Тишина
Hinter der Stirn zerbricht mein Ich in Stücke
За лбом мое "я" разлетается на куски
Ich zerreiße von Innen und ich kann es nicht kitten
Я разрываюсь изнутри, и не могу это склеить
Was ich eben noch sagen wollte, hat sich verkrümelt
То, что я только что хотела сказать, рассыпалось
Es bleibt Stille zurück, bleibt Stille
Остается лишь тишина, остается тишина
Ich horte Worte, um sie zu sortieren
Я коплю слова, чтобы их упорядочить
Doch nun sind es so viele
Но теперь их так много
Dass ich sie nicht zuordnen kann
Что я не могу их расставить по местам
Und ich verliere den Durchblick, ich bin durch ich
И я теряю из виду суть, я измучена
Ich bin durch mit so vielem
Я измучена всем этим
Und es bleibt Stille
И остается лишь тишина
Ich hinterfrage und stell mich in Frage
Я задаюсь вопросами и сомневаюсь в себе
Ich ahne, irgendwas hat sich verhakt -da- ich habe
Я чувствую, что-то пошло не так, вот - я вижу
Nur Haken und nichts, was ich mit mir trage
Только крючки, и ничто из того, что я несу с собой
Lässt sich abhaken
Нельзя снять с крючка
Und weghängen, wie ein altes Hemd
И убрать, как старую рубашку
Ich bin voll von nichts
Я полна пустоты
Ich bin voll von nichts
Я полна пустоты
Ich bin überfüllt mit nichts
Я переполнена пустотой
Nichts ist an mir ist wichtig
Ничто во мне не важно
Ich bin richtig nichtig
Я совершенно ничтожна
Ich bin unwichtiger als unwichtig
Я менее важна, чем неважное
Und es bleibt stille
И остается тишина
Und es bleibt stille
И остается тишина





Writer(s): Benjamin Bistram, Balbina Jagielska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.