Paroles et traduction Balbino Medellin - Herencia
Lo
que
siembro
es
el
polvo
que
me
ciega
The
dust
that
blinds
me
is
what
I
sow
Sigue
el
huérfano
te
llevará
a
la
viuda
Follow
the
orphan,
he
will
lead
you
to
the
widow
Fuera
las
farolas
juegan
con
las
sombras
Outside
the
lampposts
play
with
the
shadows
Yo
persigo
tu
reflejo
en
el
agua
I
chase
your
reflection
in
the
water
El
aguardiente
guarda
mi
ausencia
The
aguardiente
conceals
my
absence
Soledad
saliente,
destruyo
los
puentes
mi
vida
Salient
solitude,
I'm
destroying
the
bridges
of
my
life
Vamos
mi
amor,
a
olvidar
la
pena
Come
my
darling,
let's
dispel
our
sorrows
Vamos
mi
amor
a
querernos
Come
my
darling,
let's
love
each
other
Entiendo
tus
dolores,
oye
la
mía
I
understand
your
grief,
listen
to
mine
Vamos
mi
amor
a
querernos
Come
my
darling,
let's
love
each
other
No
es
un
juego,
una
partida
de
enganados
It's
not
a
game,
a
round
of
deception
Niña
alcanzo
el
profundo
del
profundo
My
darling,
I
plumb
the
depths
Fuera
las
farolas
juegan
a
ser
estrellas
Outside
the
lampposts
pretend
to
be
stars
Un
espejismo
me
lleva
a
tus
brazos
A
mirage
leads
me
into
your
arms
Yo
te
persigo
cada
noche
en
laberintos
I
pursue
you
each
night
through
labyrinths
Yo
sé,
hubieras
querido
ser
una
princesa
I
know,
you
would
have
liked
to
be
a
princess
Vamos
mi
amor,
a
olvidar
la
pena
Come
my
darling,
let's
dispel
our
sorrows
Vamos
mi
amor
a
querernos
Come
my
darling,
let's
love
each
other
Entiendo
tus
dolores,
oye
la
mía
I
understand
your
grief,
listen
to
mine
Vamos
mi
amor
a
querernos
Come
my
darling,
let's
love
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balbino Medellín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.