Paroles et traduction Balbino Medellin - Pigalle ou tes yeux
Pigalle ou tes yeux
Pigalle or your eyes
Pigalle
Ou
Tes
Yeux
Pigalle
or
your
eyes
La
nuit
d'Pigalle
c'est
tout
un
rêve
qui
te
rend
fou
The
night
of
Pigalle
is
a
dream
that
drives
you
crazy
Tu
croises
des
bombes
des
vraies
sirènes
qui
pissent
debout
You
cross
paths
with
bombs,
real
sirens
who
urinate
standing
up
Y'a
des
néons
dans
mon
whisky
les
babylones
se
promènent
par
deux
There
are
neon
lights
in
my
whiskey,
the
Babylonians
are
walking
by
two
Et
moi
j't'attends
galeux
tout
au
fond
d'chaque
bar
And
I'm
waiting
for
you,
a
loser,
at
the
back
of
each
bar
J'sais
pas
si
c'est
Pigalle
Ou
Tes
Yeux
qui
m'manquent
le
plus
ce
soir
I
don't
know
if
it's
Pigalle
or
your
eyes
that
I
miss
the
most
tonight
La
rue
des
martyrs
où
se
maudissent
les
amoureux
Rue
des
martyrs
where
lovers
curse
each
other
J'sais
pas
si
c'est
Pigalle
ou
la
nuit
qui
donne
à
notre
histoire
I
don't
know
if
it's
Pigalle
or
the
night
that
gives
our
story
Cette
fin
trop
mélo
pour
nous
deux
est-ce
Pigalle
Ou
Tes
Yeux
This
end
too
melo
for
the
two
of
us,
is
it
Pigalle
or
your
eyes
Des
pneus
qui
crissent
et
des
coups
de
crasses
c'est
samedi
soir
Screeching
tires
and
gunshots,
it's
Saturday
night
Des
fils
de
putes
des
nique
ta
race
plein
les
trottoirs
Sons
of
bitches,
motherfuckers
all
over
the
sidewalks
Un
dernier
verre
un
dernier
cri
et
j'dirai
bye
bye
Paris
One
last
drink,
one
last
cry,
and
I'll
say
goodbye,
Paris
Si
tu
m'appelles
pas
ce
soir
je
m'pendrai
au
chat
noir
If
you
don't
call
me
tonight,
I'll
hang
myself
at
the
Chat
Noir
J'sais
pas
si
c'est
Pigalle
Ou
Tes
Yeux
qui
m'manquent
le
plus
ce
soir
I
don't
know
if
it's
Pigalle
or
your
eyes
that
I
miss
the
most
tonight
La
rue
des
martyrs
où
se
maudissent
les
amoureux
Rue
des
martyrs
where
lovers
curse
each
other
J'sais
pas
si
c'est
Pigalle
ou
la
nuit
qui
donne
à
notre
histoire
I
don't
know
if
it's
Pigalle
or
the
night
that
gives
our
story
Cette
fin
trop
mélo
pour
nous
deux
est-ce
Pigalle
Ou
Tes
Yeux
This
end
too
melo
for
the
two
of
us,
is
it
Pigalle
or
your
eyes
La
nuit
d'Pigalle
c'est
tout
un
rêve
qui
te
rend
fou
The
night
of
Pigalle
is
a
dream
that
drives
you
crazy
Les
caniches
se
transforment
en
hyènes
tu
finis
à
genoux
Poodles
turn
into
hyenas,
you
end
up
on
your
knees
A
d'mander
à
la
sainte
Rita
pourquoi
tout
finit
comme
ça
Asking
Saint
Rita
why
everything
ends
like
this
Les
histoires
d'amour
les
plus
belles
s'terminent
comme
au
bordel
The
most
beautiful
love
stories
end
up
like
at
the
brothel
J'sais
pas
si
c'est
Pigalle
Ou
Tes
Yeux
qui
m'manquent
le
plus
ce
soir
I
don't
know
if
it's
Pigalle
or
your
eyes
that
I
miss
the
most
tonight
La
rue
des
martyrs
où
se
maudissent
les
amoureux
Rue
des
martyrs
where
lovers
curse
each
other
J'sais
pas
si
c'est
Pigalle
ou
la
nuit
qui
donne
à
notre
histoire
I
don't
know
if
it's
Pigalle
or
the
night
that
gives
our
story
Cette
fin
trop
mélo
pour
nous
deux
est-ce
Pigalle
Ou
Tes
Yeux
This
end
too
melo
for
the
two
of
us,
is
it
Pigalle
or
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): balbino medellín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.