Paroles et traduction Balik - Timeline
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paroles
officielles
{Timeline}
Официальный
текст
песни
{Хронология}
Cour
après
le
temps
В
погоне
за
временем,
Qui
casse
et
répare
inlassablement
Которое
без
устали
разрушает
и
восстанавливает.
Cour
après
le
temps
В
погоне
за
временем,
Vi
le
moment
présent
tant
qu'il
est
encore
temps
On
ne
restera
pas
éternellement
Живи
настоящим,
пока
ещё
есть
время.
Мы
не
будем
существовать
вечно,
Facile
et
docile
comme
de
gentils
enfants
Простые
и
послушные,
как
милые
дети.
Quand
la
TimeLine
Когда
Хронология
Impose
des
changements
Вносит
свои
коррективы
Et
rode
les
peines
et
tourne
les
vents
И
сглаживает
боль,
меняет
направление
ветра.
Mais
ce
s'ouvre
sur
un
monde
acide
et
enivrent
Но
это
открывается
в
мир,
полный
горечи
и
опьянения,
Il
découvre
un
engrenage
cruel
et
fascinant
Он
обнаруживает
жестокий
и
завораживающий
механизм.
Chacun
pour
son
pays,
chacun
son
continent
У
каждого
своя
страна,
свой
континент,
Comme
l'araignée
viendrais
tisser
son
fil
blanc
Словно
паук,
плетёт
свою
белую
паутину.
Cour
après
le
temps
В
погоне
за
временем,
Qui
casse
et
répare
inlassablement
Которое
без
устали
разрушает
и
восстанавливает.
Cour
après
le
temps
В
погоне
за
временем,
Vi
le
moment
présent
tant
qu'il
est
encore
temps
Le
matin
chasse
la
nuit
Живи
настоящим,
пока
ещё
есть
время.
Утро
прогоняет
ночь,
La
mort
chasse
la
vie
Смерть
прогоняет
жизнь,
Autant
de
preuves
que
le
sable
lui
est
pris
Столько
доказательств,
что
песок
утекает
сквозь
пальцы.
Le
paysan,
récolte
ce
qu'il
sème
Крестьянин
собирает
то,
что
посеял,
Et
le
soldat
reprend
les
coups
qui
l'assènent
А
солдат
принимает
удары,
которые
ему
наносят.
Oui,
la
haine
suscite
la
haine
Да,
ненависть
порождает
ненависть,
Et
qu'il
le
veuille
ou
non
И
хочет
он
того
или
нет,
Rattrape
celui
qui
l'aime
Она
настигает
того,
кто
её
любит,
Et
qui
parle
en
son
nom
И
говорит
от
её
имени.
Et
la
TimeLine
И
Хронология
Donnera
raison
Расставит
всё
по
своим
местам,
Au
bon
sens
pour
que
la
calme
se
dessine
à
l'horizon
Рассудит
здраво,
чтобы
на
горизонте
замаячил
штиль.
Cour
après
le
temps
В
погоне
за
временем,
Qui
casse
et
répare
inlassablement
Которое
без
устали
разрушает
и
восстанавливает.
Cour
après
le
temps
В
погоне
за
временем,
Vi
le
moment
présent
tant
qu'il
est
encore
temps
Tant
il
est
important
Живи
настоящим,
пока
ещё
есть
время,
ведь
это
так
важно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Basile (balik), Boris Arnoux, Martin Bisson, Mathieu Dassieu, Nicolas Dussere, Fabien Giroud, Thierry Renault, Thomas Souil, Jacques Stainton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.