Paroles et traduction Baller - ИНСТИНКТ
Уважаю
своё
тело,
одеваю
только
бренды
Respect
my
body,
I
only
wear
brands
Гучи,
Прада,
Пума,
Фэнди
Gucci,
Prada,
Puma,
Fendi
Уважаю
своё
тело,
одеваю
только
бренды
Respect
my
body,
I
only
wear
brands
Гучи,
Прада,
Пума,
Фэнди
Gucci,
Prada,
Puma,
Fendi
Уважаю
своё
тело,
одеваю
только
бренды
Respect
my
body,
I
only
wear
brands
Гучи,
Прада,
Пума,
Фэнди
Gucci,
Prada,
Puma,
Fendi
Уважаю
своё
тело,
одеваю
только
бренды
Respect
my
body,
I
only
wear
brands
Гучи,
Прада,
Пума,
Фэнди
Gucci,
Prada,
Puma,
Fendi
Инстинкт
шепчет
енді
істейк
Instinct
whispers
now,
let's
do
it
Время
настало,
қателеспейік
The
time
has
come,
don't
hesitate
Инстинкт
шепчет
енді
істейк
Instinct
whispers
now,
let's
do
it
Время
настало,
қателеспейік
The
time
has
come,
don't
hesitate
Сенің
сексуальный
проблемаларын
шаршатты
I'm
tired
of
your
sexual
problems
Әңгімен
сенің
ешқашан
болмайд
екен
турақты
Talking
to
you
will
never
lead
to
anything
permanent
Өтінем
көзін
ашшы
егер
сен
көрсен
бұлақты
Please
open
your
eyes
if
you
see
a
source
Менің
дәрежеме
жет,
сен
қою
үшін
сурақты
Rise
to
my
level,
you
ask
questions
to
ask
Менің
микрашым
- менің
анашым
My
microdistrict
is
my
mother
Менің
ауданым
- сені
аударды
My
area
has
overtaken
you
Біздің
ұлдарды,
ешкім
урмады
Our
guys,
nobody
hit
Ондай
отмр
сука
әлі
туылмады
Such
a
life
has
not
yet
been
born
Уважаю
своё
тело,
одеваю
только
бренды
Respect
my
body,
I
only
wear
brands
Гучи,
Прада,
Пума,
Фэнди
Gucci,
Prada,
Puma,
Fendi
Уважаю
своё
тело,
одеваю
только
бренды
Respect
my
body,
I
only
wear
brands
Гучи,
Прада,
Пума,
Фэнди
Gucci,
Prada,
Puma,
Fendi
Уважаю
своё
тело,
одеваю
только
бренды
Respect
my
body,
I
only
wear
brands
Гучи,
Прада,
Пума,
Фэнди
Gucci,
Prada,
Puma,
Fendi
Уважаю
своё
тело,
одеваю
только
бренды
Respect
my
body,
I
only
wear
brands
Гучи,
Прада,
Пума,
Фэнди
Gucci,
Prada,
Puma,
Fendi
С
хуяли
далада
атыс-патыс?
Why
is
there
a
shooting
in
the
wild
field?
Несіне
таңқаласын
бул
двадцать
двадцать
Why
are
you
surprised,
it's
twenty
twenty
С
хуяли
далада
атыс-патыс?
Why
is
there
a
shooting
in
the
wild
field?
Несіне
таңқаласын
бул
двадцать
двадцать
Why
are
you
surprised,
it's
twenty
twenty
И
мы
налетаем
на
стол
And
we
attack
the
table
Бәрі
достойный
Everyone
is
worthy
Қандай
простой?
How
simple?
Бәрі
оебой,
бәрі
голубой
Everyone
is
a
hobo,
everyone
is
gay
Бәрі
дорогой,
бәрі
золотой
Everyone
is
expensive,
everyone
is
golden
БІЗ
ҒАНА
ПРОСТОЙ!
WE
ARE
THE
ONLY
ONES
SIMPLE!
Я
не
проебал,
меня
проебали
I
didn't
fuck
up,
I
got
fucked
up
Каждый
день
у
Вани
травки
траливали
Every
day
at
Vanya's
weed
tralivali
Мы
уже
заварили
завали
ебальник
We've
already
brewed
it,
shut
up
У
тебя
есть
дурь?
У
меня
есть
налик,
погнали
Do
you
have
dope?
I
have
cash,
let's
go
Сағынбадынба
не?
Саған
бағынбайм
мен
Don't
miss
me,
do
you?
I
don't
obey
you
Кішкене
выебоны
бар,
бірақ
қарапайым
мен
A
little
show-off,
but
I'm
simple
Кішкене
сарказммен
адамдарға
қарайм
мен
I
look
at
people
with
a
little
sarcasm
Қой
бля
урысып
қалмай
турғанда
барайын
мен
Come
on,
let's
go
before
we
start
fighting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baller, максат туймебек
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.