Ballout - Out In Cali (Full) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ballout - Out In Cali (Full)




Out In Cali (Full)
В Кали (Полная версия)
Four (four), I ain't no witness
Четыре (четыре), я не свидетель
I ain't leavin' no witnesses
Я не оставляю свидетелей
Smokin' dope (Earth), out in Cali (Cali), in the valley valley
Курим дурь (Земля), в Кали (Кали), в долине, в долине
Hoes (Hoes), 300 swole (300), with them bankrolls rolls
Тёлки (Тёлки), 300 качаем (300), с этими пачками, пачками
Play with us (What?), we up them poles (Bang bang) and let 'em blow
Играй с нами (Чё?), мы на стволах (Бах-бах) и дадим им жару
Gettin' dough (Dough), it's 50 bands (Bands) for a show (What?)
Зарабатываем бабки (Бабки), это 50 штук (Штук) за шоу (Чё?)
Buyin' clothes (Clothes), spend it all on clothes, got crazy clothes
Покупаем шмотки (Шмотки), тратим всё на шмотки, у меня крутые шмотки
Stupid swag (What?), stupid flow (Crazy), got crazy flow (Huh)
Офигенный стиль (Чё?), офигенный флоу (Бешеный), у меня офигенный флоу (Ха)
Rookie of the year (Yeah), bitch you know, bitch you know
Новичок года (Ага), сучка, ты знаешь, сучка, ты знаешь
Rookie of the year, bitch you know
Новичок года, сучка, ты знаешь
Sellin' dope (Blows), in the snow (Snow)
Толкаю дурь (Толкаю), в снегу (Снег)
Gotta make bankrolls (Bankrolls), can't even fold, so many rolls (Rolls)
Должен делать пачки (Пачки), не могу их даже сложить, так много пачек (Пачек)
Gotta carry my pole, we be swole, everywhеre we go
Должен носить с собой ствол, мы качаем, везде, куда бы мы ни пошли
Blowin' dope out in Cali, got about 3 hoеs in my new Rolls, gotta find new goals
Курим траву в Кали, у меня в новом Ролсе около 3 тёлок, нужно найти новые цели
Ridin' around (We out here nigga) when I'm doin' shows, flexin' on hoes
Катаюсь (Мы на улице, ниггер), когда выступаю, выпендриваюсь перед тёлками
I'm shittin' on the year, bitch I ain't even know (Flex)
Я кайфую в этом году, сучка, я даже не знал (Кайфую)
Rookie of the year, bitch this my year (Flex), you ain't even know (Flex)
Новичок года, сучка, это мой год (Кайфую), ты даже не знала (Кайфую)
Fuck these hoes, with my bros, bros over hoes
На хрен этих тёлок, с моими братьями, братья важнее тёлок
Smokin' dope (Earth), out in Cali, in the valley valley
Курим дурь (Земля), в Кали, в долине, в долине
Hoes (Hoes), 300 swole (300), with them bankrolls rolls
Тёлки (Тёлки), 300 качаем (300), с этими пачками, пачками
Play with us (What?), we up them poles (Bang) and let 'em blow
Играй с нами (Чё?), мы на стволах (Бах) и дадим им жару
Gettin' dough (Dough), it's 50 bands (Bands) for a show (What?)
Зарабатываем бабки (Бабки), это 50 штук (Штук) за шоу (Чё?)
Buyin' clothes (Clothes), spend it all on clothes, got crazy clothes
Покупаем шмотки (Шмотки), тратим всё на шмотки, у меня крутые шмотки
Stupid swag (What?), stupid flow (Crazy), got crazy flow (Huh)
Офигенный стиль (Чё?), офигенный флоу (Бешеный), у меня офигенный флоу (Ха)
Rookie of the year (Yeah), bitch you know (Ballout), bitch you know (Ballout)
Новичок года (Ага), сучка, ты знаешь (Ballout), сучка, ты знаешь (Ballout)
Rookie of the year (Yeah, huh), bitch you know (Ballout year)
Новичок года (Ага, ха), сучка, ты знаешь (Год Ballout)
You might also like
Тебе также может понравиться
I Really Freestyle Everything
Я Правда Фристайлю Всё
Ballout
Ballout
Trap House
Притон
Ballout
Ballout
Been Ballin'
Был На Вершине
Ballout
Ballout
I'm the rookie of the year
Я новичок года
Yeah, bitch my year (Ballout)
Ага, сучка, мой год (Ballout)
Yeah, bitch you know (You know)
Ага, сучка, ты знаешь (Ты знаешь)
3 mixtapes in 3 shit months, just got screen flows
3 микстейпа за 3 дерьмовых месяца, только что получил экранные переходы
Sosa go (Go), Ballout go (Go ahead Ballout), go go go
Соса вперёд (Вперёд), Ballout вперёд (Давай, Ballout), вперёд, вперёд, вперёд
Better glo, I glo up (Glo up), I glo glo glo (One day)
Лучше сияй, я сияю (Сияй), я сияю, сияю, сияю (Однажды)
50 bands to pull the Glo to come to your show (50 bands)
50 штук, чтобы притащить Glo на твоё шоу (50 штук)
Pullin' up in your town (Srt skrt) at the show (At the show, who's that?)
Подъезжаю в твой город (Srt skrt) на шоу (На шоу, кто это?)
Hoppin' out, flexin' on (We at the show baby) all the hoes (All the hoes), all the niggas (Flex), all the bitches (Flex)
Выпрыгиваю, выпендриваюсь (Мы на шоу, детка) перед всеми этими тёлками (Перед всеми этими тёлками), перед всеми этими ниггерами (Кайфую), перед всеми этими сучками (Кайфую)
Gold diggin' hoes (Flex), I roll those
Тёлки, которые ведутся на бабки (Кайфую), я их катаю
Just crack the pint
Только что открыл пинту
Finna pour up 4 (Pour up Ball, where my cup at?)
Собираюсь налить 4 (Наливай, Ball, где мой стакан?)
'Fore I go on and do another song (Wait a minute)
Прежде чем я продолжу и запишу ещё одну песню (Подожди минутку)
I'm now leanin', hol' on (Okay, go ahead)
Я сейчас наклоняюсь, подожди (Ладно, давай)
Still turnt (They still turnt, where they goin', Ball?)
Всё ещё в ударе (Они всё ещё в ударе, куда они идут, Ball?)
And they ass still turnt
И их задницы всё ещё в ударе
Smokin' dope (Earth), out in Cali, in the valley valley
Курим дурь (Земля), в Кали, в долине, в долине
Hoes (Hoes), 300 swole (300), with them bankrolls rolls
Тёлки (Тёлки), 300 качаем (300), с этими пачками, пачками
Play with us (What?), we up them poles (Bang) and let 'em blow
Играй с нами (Чё?), мы на стволах (Бах) и дадим им жару
Gettin' dough (Dough), it's 50 bands (Bands) for a show (What?)
Зарабатываем бабки (Бабки), это 50 штук (Штук) за шоу (Чё?)
Buyin' clothes (Clothes), spend it all on clothes, got crazy clothes
Покупаем шмотки (Шмотки), тратим всё на шмотки, у меня крутые шмотки
Stupid swag (What?), stupid flow (Crazy), got crazy flow (Huh)
Офигенный стиль (Чё?), офигенный флоу (Бешеный), у меня офигенный флоу (Ха)
Rookie of the year (Yeah), bitch you know, bitch you know
Новичок года (Ага), сучка, ты знаешь, сучка, ты знаешь
Rookie of the year, bitch you know
Новичок года, сучка, ты знаешь





Writer(s): Dylan J. Berg, Will R. Carthan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.