Paroles et traduction Bally Boy - All Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adlay
show
me
Покажи
мне,
детка,
If
you
really
want
smoke,
come
smoke
Если
ты
реально
хочешь
дыма,
приходи
покурим.
Adlay
show
me
Покажи
мне,
детка,
If
youse
really
want
smoke,
if
youse
really
want
smoke
Если
вы
реально
хотите
дыма,
если
вы
реально
хотите
дыма,
Come
smoke
me
Приходите
покурить
со
мной.
We
let
it
all
out
Мы
выпустили
всё
наружу,
Pull
up
(Ba
ba)
Подъезжаем
(Ба-бах)
Streets
are
smoking
now
Улицы
сейчас
в
дыму,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Trenches
flooded
now
Окопы
затоплены,
Why
do
they
talk
now?
Чего
они
болтают?
Don′t
chat
about
smoke
Не
трепись
про
дым,
Or
you'll
get
me
excited
А
то
я
заведусь
And
I
let
it
all
out
И
выпущу
всё
наружу.
We
let
it
all
out
Мы
выпустили
всё
наружу,
Pull
up
(Ba
ba)
Подъезжаем
(Ба-бах)
Streets
are
smoking
now
Улицы
сейчас
в
дыму,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Trenches
flooded
now
Окопы
затоплены,
Why
do
they
talk
now?
Чего
они
болтают?
Don′t
chat
about
smoke
Не
трепись
про
дым,
Or
you'll
get
me
excited
А
то
я
заведусь
And
I
let
it
all
out
И
выпущу
всё
наружу.
Been
in
the
trench
Был
в
окопах,
I
don't
even
need
to
pretend
Мне
даже
не
нужно
притворяться.
They
couldn′t
put
me
on
bench
(No
way)
Они
не
смогли
усадить
меня
на
скамейку
запасных
(Ни
за
что)
Fuck
around
you
will
get
stretched
Попробуй
выпендриваться,
и
тебя
растянут,
Fuck
around
you
will
get
sent
Попробуй
выпендриваться,
и
тебя
отправят,
You
don′t
want
stress
Тебе
не
нужен
стресс.
See
none
of
my
hitters'll
miss
Ни
один
из
моих
бойцов
не
промахнется,
All
of
my
shooters
the
best
Все
мои
стрелки
лучшие.
We′re
sitting
and
whipping
out
here
Мы
сидим
здесь
и
готовим,
Go
put
the
coke
on
the
press
Иди,
положи
кокс
под
пресс.
Don't
talk
bout
drilling
out
here
Не
болтай
о
стрельбе
здесь,
Or
put
the
cunt
to
the
test
Или
подвергни
сучку
испытанию.
Go
get
that
cunt
Иди,
возьми
эту
сучку.
I′m
on
that
M4
riding
slow
Я
на
M4
еду
медленно,
If
they
want
smoke
then
let
me
know
Если
им
нужен
дым,
пусть
дадут
мне
знать.
If
they
want
smoke
then
let
me
know
Если
им
нужен
дым,
пусть
дадут
мне
знать.
We're
pulling
up
quick
like
a
lambo
Мы
подъезжаем
быстро,
как
Ламбо,
And
let
it
rip
or
let
it
go
И
выпускаем
всё
или
уходим.
Do
that
hit
and
hit
the
road
Делаем
дело
и
уезжаем,
Said
let
it
rip
or
let
it
go
Сказал,
выпускаем
всё
или
уходим.
Do
that
hit
they′ll
hit
road
Делаем
дело,
и
они
уедут.
Adlay
show
me
Покажи
мне,
детка,
If
you
really
want
smoke,
come
smoke
Если
ты
реально
хочешь
дыма,
приходи
покурим.
Adlay
show
me
Покажи
мне,
детка,
If
youse
really
want
smoke,
if
youse
really
want
smoke
Если
вы
реально
хотите
дыма,
если
вы
реально
хотите
дыма,
Come
smoke
me
Приходите
покурить
со
мной.
We
let
it
all
out
Мы
выпустили
всё
наружу,
Pull
up
(Ba
ba)
Подъезжаем
(Ба-бах)
Streets
are
smoking
now
Улицы
сейчас
в
дыму,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Trenches
flooded
now
Окопы
затоплены,
Why
do
they
talk
now?
Чего
они
болтают?
Don't
chat
about
smoke
Не
трепись
про
дым,
Or
you'll
get
me
excited
А
то
я
заведусь
And
I
let
it
all
out
И
выпущу
всё
наружу.
We
let
it
all
out
Мы
выпустили
всё
наружу,
Pull
up
(Ba
ba)
Подъезжаем
(Ба-бах)
Streets
are
smoking
now
Улицы
сейчас
в
дыму,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Trenches
flooded
now
Окопы
затоплены,
Why
do
they
talk
now?
Чего
они
болтают?
Don′t
chat
about
smoke
Не
трепись
про
дым,
Or
you′ll
get
me
excited
А
то
я
заведусь
And
I
let
it
all
out
И
выпущу
всё
наружу.
If
we're
pulling
up
Если
мы
подъезжаем,
Then
we′re
leaving
a
mess
То
мы
оставляем
после
себя
бардак.
Leavin
a
mess
Оставляем
бардак.
Pull
of
a
single
string
Снимаю
одно
кольцо
Right
off
my
pinky
ring
(ring)
Прямо
с
моего
мизинца
(кольцо).
Don't
need
to
go
out
and
waste
my
breath
Мне
не
нужно
тратить
слова
попусту
Been
in
the
streets
(been
there)
Был
на
улицах
(был
там),
Then
I
been
doing
music
Потом
занимался
музыкой,
I
been
doing
movies
tell
me
what′s
next
Снимался
в
фильмах,
скажи
мне,
что
дальше
(What's
next
lad?)
(Что
дальше,
парень?).
′Cause
tell
me
what's
next
Потому
что
скажи
мне,
что
дальше.
I
press
send
and
cunts
get
pressed
Я
нажимаю
«отправить»,
и
сучек
давят
Look
at
the
family,
look
at
the
team
Посмотри
на
семью,
посмотри
на
команду,
My
boys
don't
stress
Мои
парни
не
парятся.
Rely
on
real
life
lad
not
on
the
net
Полагаются
на
реальную
жизнь,
парень,
а
не
на
интернет,
They
all
online
lad
not
in
the
flesh
Они
все
онлайн,
парень,
а
не
во
плоти.
Never
nervous
when
I
ride
with
no
vest
Никогда
не
нервничаю,
когда
еду
без
бронежилета,
If
it′s
something
then
we′re
packing
a
Tek
Если
что-то
случится,
у
нас
есть
Тэк.
Ballied
up
when
we
dive
in
your
trench
Соберемся,
когда
нырнем
в
ваш
окоп.
We
let
it
all
out
Мы
выпустили
всё
наружу,
Pull
up
(Ba
ba)
Подъезжаем
(Ба-бах)
Streets
are
smoking
now
Улицы
сейчас
в
дыму,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Trenches
flooded
now
Окопы
затоплены,
Why
do
they
talk
now?
Чего
они
болтают?
Don't
chat
about
smoke
Не
трепись
про
дым,
Or
you′ll
get
me
excited
А
то
я
заведусь
And
I
let
it
all
out
И
выпущу
всё
наружу.
We
let
it
all
out
Мы
выпустили
всё
наружу,
Pull
up
(Ba
ba)
Подъезжаем
(Ба-бах)
Streets
are
smoking
now
Улицы
сейчас
в
дыму,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Trenches
flooded
now
Окопы
затоплены,
Why
do
they
talk
now?
Чего
они
болтают?
Don't
chat
about
smoke
Не
трепись
про
дым,
Or
you′ll
get
me
excited
А
то
я
заведусь
And
I
let
it
all
out
И
выпущу
всё
наружу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bally Boy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.