Paroles et traduction Ballyhoo! - I Don't Wanna Go
Can′t
we
just
stay
inside?
Мы
не
можем
просто
остаться
внутри?
Haven't
we
done
enough?
Разве
мы
не
сделали
достаточно?
′Cause
I
just
wanna
run
and
hide
Потому
что
я
просто
хочу
убежать
и
спрятаться.
From
all
the
things
I
used
to
love
От
всего,
что
я
когда-то
любил.
I
wanna
burn
it
all
Я
хочу
сжечь
все
это.
And
everybody's
calling
me
И
все
зовут
меня.
And
I
wanna
turn
it
off
И
я
хочу
выключить
его.
When
I
was
a
kid,
I
used
to
dream
Когда
я
был
ребенком,
я
мечтал.
And
now
these
days
I
only
wanna
scream
И
теперь
в
эти
дни
мне
хочется
только
кричать
I
don't
wanna
go!
Я
не
хочу
уходить!
I
don′t
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
thought
that
you
would
know
by
now
Я
думал,
что
ты
уже
знаешь.
I′m
done
with
this
С
меня
хватит.
Don't
wanna
go!
Не
хочу
уходить!
I
don′t
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
thought
that
you
would
know
by
now
Я
думал,
что
ты
уже
знаешь.
I'm
done
with
this,
and...
С
меня
хватит,
и...
I′m
overwhelmed
by
strangers
Я
ошеломлен
незнакомцами.
And
they
all
know
my
name
И
все
они
знают
мое
имя.
I
think
I've
seen
your
face
before
Кажется,
я
уже
видел
твое
лицо.
And
all
these
places
look
the
same
И
все
эти
места
выглядят
одинаково.
I
know
I
drink
too
much
Я
знаю,
что
слишком
много
пью.
But,
we
just
drove
for
50
hours
Но
мы
ехали
всего
50
часов.
And
I′m
feeling
out
of
touch
И
я
чувствую
себя
оторванным
от
реальности.
Now,
when
I
was
a
kid,
I
used
to
dream
Когда
я
был
ребенком,
я
мечтал.
And
now
these
days
I
only
wanna
scream
И
теперь
в
эти
дни
мне
хочется
только
кричать
I
don't
wanna
go!
Я
не
хочу
уходить!
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
thought
that
you
would
know
by
now
Я
думал,
что
ты
уже
знаешь.
I′m
done
with
this
С
меня
хватит.
Don′t
wanna
go!
Не
хочу
уходить!
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
thought
you
would
know
by
now
Я
думал,
ты
уже
знаешь.
I′m
done
with
this,
and...
С
меня
хватит,
и...
I
wanna
stay
right
here
in
my
bed
Я
хочу
остаться
здесь,
в
своей
постели.
And
never
leave
here
again
И
никогда
больше
Don't
even
try
Не
уходи
отсюда
даже
не
пытайся
Can′t
make
me
Ты
не
можешь
заставить
меня
...
I'll
never
leave
here
again
Я
больше
никогда
отсюда
не
уйду.
I
don′t
wanna
go!
Я
не
хочу
уходить!
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
thought
that
you
would
know
by
now
Я
думал,
что
ты
уже
знаешь.
I'm
done
with
this
С
меня
хватит.
Don′t
wanna
go!
Не
хочу
уходить!
I
don′t
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
thought
you
would
know
by
now
Я
думал,
ты
уже
знаешь.
I'm
done
with
this,
and...
С
меня
хватит,
и...
I
wanna
stay
right
here
in
my
bed
Я
хочу
остаться
здесь,
в
своей
постели.
And
never
leave
here
again
И
никогда
больше
Don′t
even
try
Не
уходи
отсюда
даже
не
пытайся
Can't
make
me
Ты
не
можешь
заставить
меня
...
I′ll
never
leave
here
again
Я
больше
никогда
отсюда
не
уйду.
I
got
no
time
У
меня
нет
времени.
I've
lost
my
mind
Я
сошел
с
ума.
I
got
no
time
У
меня
нет
времени.
Oh,
I′ve
lost
my
mind
О,
я
сошел
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howi Spangler, Donald Spangler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.