Paroles et traduction Ballyhoo! - She Wants to Destroy Me
I
wish
I
can
understand
you
girl
Жаль,
что
я
не
могу
понять
тебя,
девочка.
You
and
your
wicked
way
Ты
и
твой
порочный
путь.
Just
when
I
think
that
we
can
have
something
going
on
Как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
у
нас
может
что-то
получиться.
You're
freaking
out
on
me
Ты
сходишь
по
мне
с
ума.
Last
night
we
did
it
in
the
kitchen
counter
Прошлой
ночью
мы
занимались
этим
на
кухонном
столе
You
know
I
love
it
when
you
throw
me
down
Ты
знаешь
я
люблю
когда
ты
бросаешь
меня
вниз
But
we
can
never
have
a
happy
ending
Но
у
нас
никогда
не
будет
счастливого
конца.
You
know
I
hate
it
when
you
throw
me
out
Знаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
меня
выгоняешь.
I
can
never
find
a
piece
as
good
again
Я
никогда
больше
не
найду
такой
же
хорошей
вещи.
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
Long
shot
on
us,
baby
У
нас
большой
шанс,
детка.
You
know
you
drive
me
crazy
too
Знаешь,
ты
тоже
сводишь
меня
с
ума.
You
know
it,
you
know
it's
so...
Ты
знаешь
это,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так...
When
you
get
dressed
up
to
hit
the
bar
Когда
ты
принарядишься,
чтобы
отправиться
в
бар.
Feels
like
a
holiday
Это
похоже
на
праздник
At
two
A.M.
you
wanna
hit
me
with
your
car
В
два
часа
ночи
ты
хочешь
ударить
меня
своей
машиной
In
an
alcoholic
way
По-алкогольному.
You
sing
the
words
that
can
gun
me
down
Ты
поешь
слова,
которые
могут
убить
меня.
You're
so
hot
when
you're
mad
Ты
такая
горячая,
когда
злишься.
Just
admit
you
wanna
pick
me
to
the
ground
Просто
признайся,
что
хочешь
повалить
меня
на
землю.
Cause
I'm
the
best
you
ever
had
Потому
что
я
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было.
I
can
never
find
a
piece
as
good
again
Я
никогда
больше
не
найду
такой
же
хорошей
вещи.
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
Long
shot
on
us,
baby
У
нас
большой
шанс,
детка.
You
know
you
drive
me
crazy
too
Знаешь,
ты
тоже
сводишь
меня
с
ума.
You
know
it,
you
know
it's
so...
Ты
знаешь
это,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так...
I
must
be
insane
to
be
thinking
it's
for
use
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
если
решил,
что
это
бесполезно.
But
I
know
I
got
a
reason
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
причина.
I
don't
need
a
fair
excuse
Мне
не
нужны
честные
оправдания.
When
you
tell
me
that
you
want
me
Когда
ты
говоришь,
что
хочешь
меня.
There's
no
way
I
could
refuse
Я
никак
не
могу
отказаться.
I
swear
I'm
not
confused
Клянусь,
я
не
в
замешательстве.
I
can
never
find
a
piece
as
good
again
Я
никогда
больше
не
найду
такой
же
хорошей
вещи.
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
Long
shot
on
us,
baby
У
нас
большой
шанс,
детка.
You
know
you
drive
me
crazy
too
Знаешь,
ты
тоже
сводишь
меня
с
ума.
You
know
it,
you
know
it's
so...
Ты
знаешь
это,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так...
I
must
be
insane
to
be
thinking
it's
for
use
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
если
решил,
что
это
бесполезно.
But
I
know
I
got
a
reason
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
причина.
I
don't
need
a
fair
excuse
Мне
не
нужны
честные
оправдания.
When
you
tell
me
that
you
want
me
Когда
ты
говоришь,
что
хочешь
меня.
There's
no
way
I
could
refuse
Я
никак
не
могу
отказаться.
I
swear
I'm
Not
Confused
Клянусь,
я
не
в
замешательстве.
I
wish
I
can
Understand
you
girl
Жаль,
что
я
не
могу
понять
тебя,
девочка.
You
and
your
wicked
way
Ты
и
твой
порочный
путь.
Just
when
I
think
that
we
can
have
something
going
on
Как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
у
нас
может
что-то
получиться.
You're
freaking
out
on
me
Ты
сходишь
по
мне
с
ума.
Last
night
we
did
it
in
the
kitchen
counter
Прошлой
ночью
мы
занимались
этим
на
кухонном
столе
You
know
I
love
it
when
you
throw
me
down
Ты
знаешь
я
люблю
когда
ты
бросаешь
меня
вниз
But
we
can
never
have
a
happy
ending
Но
у
нас
никогда
не
будет
счастливого
конца.
You
know
I
hate
it
when
you
throw
me
out
Знаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
меня
выгоняешь.
I
can
never
find
a
piece
as
good
again
Я
никогда
больше
не
найду
такой
же
хорошей
вещи.
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
Long
shot
on
us,
baby
У
нас
большой
шанс,
детка.
You
know
you
drive
me
crazy
too
Знаешь,
ты
тоже
сводишь
меня
с
ума.
You
know
it,
you
know
it's
so...
Ты
знаешь
это,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так...
When
you
get
dressed
up
to
hit
the
bar
Когда
ты
принарядишься,
чтобы
отправиться
в
бар.
Feels
like
a
holiday
Это
похоже
на
праздник
At
two
A.M.
you
wanna
hit
me
with
your
car
В
два
часа
ночи
ты
хочешь
сбить
меня
своей
машиной
In
an
alcoholic
way
По-алкогольному.
You
sing
the
words
that
can
gun
me
down
Ты
поешь
слова,
которые
могут
убить
меня.
You're
so
hot
when
you're
mad
Ты
такая
горячая,
когда
злишься.
Just
admit
you
wanna
pick
me
to
the
ground
Просто
признайся,
что
хочешь
повалить
меня
на
землю.
Cause
I'm
the
best
you
ever
had
Потому
что
я
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было.
I
can
never
find
a
piece
as
good
again
Я
никогда
больше
не
найду
такой
же
хорошей
вещи.
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
Long
shot
on
us,
baby
У
нас
большой
шанс,
детка.
You
know
you
drive
me
crazy
too
Знаешь,
ты
тоже
сводишь
меня
с
ума.
You
know
it,
you
know
it's
so...
Ты
знаешь
это,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так...
I
must
be
insane
to
be
thinking
it's
for
use
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
если
решил,
что
это
бесполезно.
But
I
know
I
got
a
reason
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
причина.
I
don't
need
a
fair
excuse
Мне
не
нужны
честные
оправдания.
When
you
tell
me
that
you
want
me
Когда
ты
говоришь,
что
хочешь
меня.
There's
no
way
I
could
refuse
Я
никак
не
могу
отказаться.
I
swear
I'm
not
confused
Клянусь,
я
не
в
замешательстве.
I
can
never
find
a
piece
as
good
again
Я
никогда
больше
не
найду
такой
же
хорошей
вещи.
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
Long
shot
on
us,
baby
У
нас
большой
шанс,
детка.
You
know
you
drive
me
crazy
too
Знаешь,
ты
тоже
сводишь
меня
с
ума.
You
know
it,
you
know
it's
so...
Ты
знаешь
это,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так...
I
must
be
insane
to
be
thinking
it's
for
use
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
если
решил,
что
это
бесполезно.
But
I
know
I
got
a
reason
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
причина.
I
don't
need
a
fair
excuse
Мне
не
нужны
честные
оправдания.
When
you
tell
me
that
you
want
me
Когда
ты
говоришь,
что
хочешь
меня.
There's
no
way
I
could
refuse
Я
никак
не
могу
отказаться.
I
swear
I'm
not
Confused
Клянусь,
я
не
в
замешательстве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shields Gregory Adam, Spangler Donald, Spangler Howard, Vandrey Scott David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.