Paroles et traduction Ballyhoo! - The Lazy Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lazy Song
Ленивая песня
Today
I
don't
feel
like
doing
anything.
Сегодня
мне
совсем
ничего
не
хочется
делать,
милая.
I
just
wanna
lay
in
my
bed.
Просто
хочу
валяться
в
постели.
Don't
feel
like
picking
up
my
phone
so
leave
a
message
at
the
tone.
Не
хочу
брать
трубку,
так
что
оставь
сообщение
после
сигнала.
Because
today
I
swear
I'm
not
doing
anything.
Потому
что
сегодня,
клянусь,
я
ничего
не
буду
делать.
I'm
gonna
kick
my
feet
up
and
stare
t
the
fan.
Закину
ноги
на
стол
и
буду
пялиться
в
вентилятор.
Turn
on
the
TV
and
throw
my
hand
in
pants.
Включу
телевизор
и
засуну
руку
в
штаны.
And
nobody's
gonna
tell
me
I
can't.
И
никто
мне
не
скажет,
что
я
не
могу
так
делать.
I'll
be
lying
on
the
couch
just
chilling
in
my
snuggie.
Буду
валяться
на
диване,
закутавшись
в
плед.
Click
to
MTV
so
they
can
teach
me
how
to
dougie.
Включу
MTV,
пусть
научат
меня
танцевать
даги.
Because
in
my
castle,
I'm
the
freaking
man.
Потому
что
в
моем
замке
я
главный,
детка.
Yes
I
said
it.
Да,
я
сказал
это.
I
said
it
'cause
I
can.
Я
сказал
это,
потому
что
могу.
Today
I
don't
feel
like
doing
anything.
Сегодня
мне
совсем
ничего
не
хочется
делать,
милая.
I
just
wanna
lay
in
my
bed.
Просто
хочу
валяться
в
постели.
Don't
feel
like
picking
up
my
phone
so
leave
a
message
at
the
tone.
Не
хочу
брать
трубку,
так
что
оставь
сообщение
после
сигнала.
Because
today
I
swear
I'm
not
doing
anything.
Потому
что
сегодня,
клянусь,
я
ничего
не
буду
делать.
Nothing
at
all.
Абсолютно
ничего.
Tomorrow
I'll
wake
up
and
do
some
P90X.
Завтра
я
проснусь
и
займусь
P90X.
Meet
a
really
nice
girl,
have
some
really
nice
sex.
Встречу
классную
девчонку,
займусь
с
ней
классным
сексом.
And
she's
gonna
screm
out
this
is
great.
(Oh
my
god,
this
is
great!)
Yeah,
I
might
mess
around
and
get
my
college
degree.
И
она
закричит:
"Это
потрясающе!
(Боже
мой,
это
потрясающе!)".
Да,
я
мог
бы
еще
получить
высшее
образование.
I
bet
my
old
man
would
be
so
proud
of,
but
sorry
Pops
you'll
just
have
to
wait.
Уверен,
мой
старик
был
бы
так
мной
горд,
но
извини,
пап,
тебе
придется
подождать.
Yes
I
said
it.
Да,
я
сказал
это.
I
said
it
'cause
I
can.
Я
сказал
это,
потому
что
могу.
Today
I
don't
feel
like
doing
anything.
Сегодня
мне
совсем
ничего
не
хочется
делать,
милая.
I
just
wanna
lay
in
my
bed.
Просто
хочу
валяться
в
постели.
Don't
feel
like
picking
up
my
phone
so
leave
a
message
at
the
tone.
Не
хочу
брать
трубку,
так
что
оставь
сообщение
после
сигнала.
Because
today
I
swear
I'm
not
doing
anything.
Потому
что
сегодня,
клянусь,
я
ничего
не
буду
делать.
No,
I
ain't
gonna
comb
my
hair,
'cause
I
ain't
going
anywhere.
Нет,
я
не
буду
расчесываться,
потому
что
никуда
не
пойду.
No,
no,
no,
no,
no,
no.
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I'll
just
strut
in
my
birthday
suit,
and
let
everything
hang
loose.
Просто
буду
ходить
голышом
и
позволю
всему
болтаться.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Oh,
today
I
don't
feel
like
doing
anything.
О,
сегодня
мне
совсем
ничего
не
хочется
делать,
милая.
I
just
wanna
lay
in
my
bed.
Просто
хочу
валяться
в
постели.
Don't
feel
like
picking
up
my
phone
so
leave
a
message
at
the
tone.
Не
хочу
брать
трубку,
так
что
оставь
сообщение
после
сигнала.
Because
today
I
swear
I'm
not
doing
anything.
Потому
что
сегодня,
клянусь,
я
ничего
не
буду
делать.
Today
I
don't
feel
like
doing
anything.
Сегодня
мне
совсем
ничего
не
хочется
делать,
милая.
I
just
wanna
lay
in
my
bed.
Просто
хочу
валяться
в
постели.
Don't
feel
like
picking
up
my
phone
so
leave
a
message
at
the
tone.
Не
хочу
брать
трубку,
так
что
оставь
сообщение
после
сигнала.
Because
today
I
swear
I'm
not
doing
anything.
Потому
что
сегодня,
клянусь,
я
ничего
не
буду
делать.
Nothing
at
all.
Абсолютно
ничего.
Nothing
at
all.
Абсолютно
ничего.
Nothing
at
all
Абсолютно
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ari Levine, Peter Gene Hernandez, Philip Martin Ii Lawrence, Keinan Abdi Warsame
Album
Halo
date de sortie
17-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.