Paroles et traduction Baloji feat. Bazart - Niet Te Dichtbij / Côte à Côte
We
hebben
iets
te
weinig
tijd
У
нас
заканчивается
время.
Word
ik
ooit
wie
ik
wil
zijn
Буду
ли
я
когда-нибудь
тем,
кем
хочу
быть?
Loop
maar
door
want
niemand
kent
je
Продолжай,
потому
что
никто
тебя
не
знает.
We
blijven
alleen
overeind
door
te
worden
wie
we
zijn
Единственный
способ
остаться
в
живых-стать
теми,
кто
мы
есть.
Loop
maar
door
want
niemand
kent
je
Продолжай,
потому
что
никто
тебя
не
знает.
Het
is
sowieso
voorbij
Все
равно
все
кончено.
Als
ik
hier
niet
blijf
Если
я
не
останусь
здесь,
Sowies
voorbij,
wie
ben
ik
in
wij
посевы,
кто
я
в
нас?
Sowieso
voorbij
tussen
jou
en
mij
В
любом
случае,
между
нами
все
кончено.
Sowieso
voorbij
Все
равно
все
кончено.
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(We
hebben
iets
te
weinig
tijd)
Не
слишком
близко
(у
нас
слишком
мало
времени)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(Word
ik
ooit
wie
ik
wil
zijn)
Не
подходи
слишком
близко.)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(We
hebben
iets
te
weinig
tijd)
Не
слишком
близко
(у
нас
слишком
мало
времени)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(Sowieso
voorbij)
Не
слишком
близко
(уже
все
кончено).
Est-ce
mon
corps
qui
te
manque
Est-ce
Mon
corps
qui
te
manque
Ou
est-ce
ma
presence
Ou
est-ce
ma
присутствие
Derrière
le
mot
tu
te
planques
Derrière
le
mot
tu
te
planques
Le
message
d'abscence
Сообщение
об
отсутствии.
C'est
toujours
beau
au
début
C'est
toujours
beau
au
début
Après
on
boit
que
de
bemue
После,
на
boit
que
de
bemue.
Cest
l'amour
qui
tue
tue
Cest
l'Amour
qui
tue
tue.
Qu'est-ce-que
c'est
l'un
pour
l'autre
Qu'est-ce-que
c'est
l'un
pour
l'autre
Qu'on
n'est
l'un
sans
l'autre
Qu'on
n'est
L'un
sans
l'autre.
Ou
bien
côte
à
côte
ОУ
Бьен
кот
а
кот
Het
is
sowieso
voorbij
Все
равно
все
кончено.
Als
ik
hier
niet
blijf
Если
я
не
останусь
здесь,
Sowies
voorbij,
wie
ben
ik
in
wij
посевы,
кто
я
в
нас?
Sowieso
voorbij
tussen
jou
en
mij
В
любом
случае,
между
нами
все
кончено.
Sowieso
voorbij
Все
равно
все
кончено.
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(We
hebben
iets
te
weinig
tijd)
Не
слишком
близко
(у
нас
слишком
мало
времени)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(Word
ik
ooit
wie
ik
wil
zijn)
Не
подходи
слишком
близко.)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(We
hebben
iets
te
weinig
tijd)
Не
слишком
близко
(у
нас
слишком
мало
времени)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(Sowieso
voorbij)
Не
слишком
близко
(уже
все
кончено).
Tourne,
tourne,
tourne,
[?]
Турне,
турне,
турне,
[?]
Le
coeur
fait
des
zigzag
zigzag
Le
coeur
fait
des
zigzag
zigzag
Tourne,
tourne,
tourne,
[?]
Турне,
турне,
турне,
[?]
Le
coeur
fait
des
zigzag
zigzag
Le
coeur
fait
des
zigzag
zigzag
Qu'on
n'est
l'un
sans
l'autre
Qu'on
n'est
L'un
sans
l'autre.
[?]
Côte
à
Côte
[?]
Кот-д'Ивуар.
Qu'on
n'est
l'un
sans
l'autre
Qu'on
n'est
L'un
sans
l'autre.
[?]
Côte
à
Côte
[?]
Кот-а-кот-д'Ивуар,
Het
is
sowieso
voorbij
в
любом
случае,
все
кончено.
Als
ik
hier
niet
blijf
Если
я
не
останусь
здесь,
Sowies
voorbij,
wie
ben
ik
in
wij
посевы,
кто
я
в
нас?
Sowieso
voorbij
tussen
jou
en
mij
В
любом
случае,
между
нами
все
кончено.
Sowieso
voorbij
Все
равно
все
кончено.
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(We
hebben
iets
te
weinig
tijd)
Не
слишком
близко
(у
нас
слишком
мало
времени)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(Word
ik
ooit
wie
ik
wil
zijn)
Не
подходи
слишком
близко.)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(We
hebben
iets
te
weinig
tijd)
Не
слишком
близко
(у
нас
слишком
мало
времени)
Kom
niet
te
dichtbij
Не
подходи
слишком
близко.
Niet
te
dichtbij
(Sowieso
voorbij)
Не
слишком
близко
(уже
все
кончено).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Willemsen, Baloji Serge Tshiani, Oliver Christina J Symons, Mathieu Henri F Terryn, Simon Julien E Nuytten
Album
2
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.