Baloji feat. Bazart - Niet Te Dichtbij / Côte à Côte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baloji feat. Bazart - Niet Te Dichtbij / Côte à Côte




Niet Te Dichtbij / Côte à Côte
Не слишком близко / Плечом к плечу
We hebben iets te weinig tijd
У нас слишком мало времени
Word ik ooit wie ik wil zijn
Стану ли я тем, кем хочу быть
Loop maar door want niemand kent je
Иди своей дорогой, ведь никто тебя не знает
We blijven alleen overeind door te worden wie we zijn
Мы останемся на плаву, только став теми, кто мы есть
Loop maar door want niemand kent je
Иди своей дорогой, ведь никто тебя не знает
Het is sowieso voorbij
Всё равно всё кончено
Als ik hier niet blijf
Если я не останусь здесь
Sowies voorbij, wie ben ik in wij
Всё равно кончено, кто я в нашем "мы"
Sowieso voorbij tussen jou en mij
Всё равно кончено между тобой и мной
Sowieso voorbij
Всё равно кончено
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (We hebben iets te weinig tijd)
Не слишком близко нас слишком мало времени)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (Word ik ooit wie ik wil zijn)
Не слишком близко (Стану ли я тем, кем хочу быть)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (We hebben iets te weinig tijd)
Не слишком близко нас слишком мало времени)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (Sowieso voorbij)
Не слишком близко (Всё равно всё кончено)
Est-ce mon corps qui te manque
Это моё тело тебе не хватает
Ou est-ce ma presence
Или это моё присутствие
Derrière le mot tu te planques
За словом ты прячешься
Le message d'abscence
Сообщение об отсутствии
C'est toujours beau au début
В начале всегда всё прекрасно
Après on boit que de bemue
Потом мы пьём только муть
Cest l'amour qui tue tue
Это любовь, которая убивает, убивает
Après que
После чего
Qu'est-ce-que c'est l'un pour l'autre
Что мы друг для друга
Côte à Côte
Плечом к плечу
Qu'on n'est l'un sans l'autre
Что мы не существуем друг без друга
Ou bien côte à côte
Или же плечом к плечу
Het is sowieso voorbij
Всё равно всё кончено
Als ik hier niet blijf
Если я не останусь здесь
Sowies voorbij, wie ben ik in wij
Всё равно кончено, кто я в нашем "мы"
Sowieso voorbij tussen jou en mij
Всё равно кончено между тобой и мной
Sowieso voorbij
Всё равно кончено
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (We hebben iets te weinig tijd)
Не слишком близко нас слишком мало времени)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (Word ik ooit wie ik wil zijn)
Не слишком близко (Стану ли я тем, кем хочу быть)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (We hebben iets te weinig tijd)
Не слишком близко нас слишком мало времени)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (Sowieso voorbij)
Не слишком близко (Всё равно всё кончено)
Tourne, tourne, tourne, [?]
Крутится, крутится, крутится, [?]
Le coeur fait des zigzag zigzag
Сердце зигзагами, зигзагами
Tourne, tourne, tourne, [?]
Крутится, крутится, крутится, [?]
Le coeur fait des zigzag zigzag
Сердце зигзагами, зигзагами
Qu'on n'est l'un sans l'autre
Что мы не существуем друг без друга
[?] Côte à Côte
[?] Плечом к плечу
Qu'on n'est l'un sans l'autre
Что мы не существуем друг без друга
[?] Côte à Côte
[?] Плечом к плечу
Het is sowieso voorbij
Всё равно всё кончено
Als ik hier niet blijf
Если я не останусь здесь
Sowies voorbij, wie ben ik in wij
Всё равно кончено, кто я в нашем "мы"
Sowieso voorbij tussen jou en mij
Всё равно кончено между тобой и мной
Sowieso voorbij
Всё равно кончено
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (We hebben iets te weinig tijd)
Не слишком близко нас слишком мало времени)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (Word ik ooit wie ik wil zijn)
Не слишком близко (Стану ли я тем, кем хочу быть)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (We hebben iets te weinig tijd)
Не слишком близко нас слишком мало времени)
Kom niet te dichtbij
Не подходи слишком близко
Niet te dichtbij (Sowieso voorbij)
Не слишком близко (Всё равно всё кончено)





Writer(s): Julien Willemsen, Baloji Serge Tshiani, Oliver Christina J Symons, Mathieu Henri F Terryn, Simon Julien E Nuytten

Baloji feat. Bazart - 2
Album
2
date de sortie
21-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.