Paroles et traduction Balor - Chatsky
Лучше
бы
вы
были
как
Молчалин
Better
you
should
have
been
like
Молчалин
И
молчали
бы
в
тряпочку
And
kept
your
mouth
shut
Забираю
эти
цацки
Take
back
these
trinkets
Этот
блант
ну
просто
адский
This
blunt
is
wicked
Со
мной
весь
отряд
солдатский
I
have
a
whole
squad
of
soldiers
with
me
Я
как
Чацкий
I'm
like
Чацкий
Я
как
Чацкий
I'm
like
Чацкий
Было
много
приключений
There
were
many
adventures
Где
я
мог
бы
потеряться
Where
I
could
have
gotten
lost
Но
ни
капли
нет
сомнений
But
I
have
no
doubt
at
all
Насчёт
сучьей
деградации
About
this
bitchy
degradation
Baby
молчи
и
не
надо
мне
лести
Baby,
shut
up,
I
don't
need
your
flattery
Просто
заткнись
и
не
смей
ко
мне
лезть
даже
Just
shut
the
fuck
up
and
don't
even
think
about
approaching
me
Все
эти
слухи
меня
не
волнуют
All
these
rumors
don't
bother
me
Просто
возьму
и
куплю
себе
Louis
I'll
just
go
out
and
buy
myself
a
Louis
Сука
зовет
меня
мега
циничным
This
bitch
calls
me
a
mega
cynic
В
лицо
получит
пачку
наличных
She'll
get
a
wad
of
cash
in
her
face
Слэпнул
по
жопе,
я
будто
goalkeeper
I
slapped
her
on
the
ass,
I'm
like
a
goalkeeper
Не
слушай
меня,
ведь
я
плохой
пример
Don't
listen
to
me,
I'm
a
bad
example
Все
мои
братья
всегда
со
мной
All
my
brothers
are
always
with
me
Они
как
Хаски,
даже
зимой
They're
like
Huskies,
even
in
the
winter
Им
бля
неважно,
что
я
далеко
They
don't
give
a
fuck
if
I'm
far
away
Любого
из
них
я
могу
назвать
бро
I
could
call
any
one
of
them
my
bro
Как
ты
живешь
- мне
безразлично
How
you
live
is
of
no
importance
to
me
Вам
так
хочется
знать
много
лишнего
You
guys
are
so
desperate
to
know
too
much
Делаю
музыку,
как
фильмы
Гай
Ричи
I
make
music
like
Guy
Ritchie's
movies
Неинтересно
что
думают
bitches
I
don't
care
what
bitches
think
Сука
на
шее,
слвоно
русалка
Bitch
on
my
neck
like
a
mermaid
Нахуй
не
надо,
ведь
я
уже
вмазан
Fuck
that,
I'm
already
high
Ржавая
ex
hoe
лежит
на
свалке
Rusty
ex-hoe
lying
in
the
dump
Я
как
всегда
остаюсь
безнаказан
I,
as
always,
remain
unpunished
Завали
ебальник
парень
Shut
your
fucking
mouth,
man
Ты
меня
даже
не
знаешь
You
don't
even
know
me
И
не
мечтай
And
don't
you
even
dream
about
it
Ведь
ты
мной
не
станешь
Because
you'll
never
be
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arsenii Lukin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.