Paroles et traduction Baltazar - Eu não volto mais pra casa
Eu
não
volto
mais
pra
casa
Я
не
вернусь
больше
домой
Eu
não
volto
mais
pra
casa
Я
не
вернусь
больше
домой
Eu
não
entendo
quem
sofre
e
disfarça
Я
не
понимаю
тех,
кто
страдает,
и
маскарады
Eu
não
volto
mais
pra
casa
Я
не
вернусь
больше
домой
Eu
não
chego
atrasado
Я
не
вернусь
поздно
Eu
não
chego
atrasado
Я
не
вернусь
поздно
Eu
não
entendo
quem
sofre
por
descaso
Я
не
понимаю
тех,
кто
страдает
за
пренебрежение
Eu
não
chego
atrasado
Я
не
вернусь
поздно
Eu
enxergo
o
mundo
em
preto
e
branco
Я
воспринимаю
мир
в
черный
и
белый
Mas
eu
ando
desligado
Но
я
иду
выключен
Sem
ter
você
do
meu
lado
pra
ver
Без
вас
на
моей
стороне,
чтобы
посмотреть,
Como
é
me
perder,
como
é
te
perder
Как
это-меня
терять,
как
потерять
тебя
Eu
não
falo
mais
com
a
lua
Я
не
говорю
с
луной
Eu
não
falo
mais
com
a
lua
Я
не
говорю
с
луной
Eu
não
entendo
quem
sofre
e
continua
Я
не
понимаю
тех,
кто
страдает
и
продолжает
Eu
não
falo
mais
com
a
lua
Я
не
говорю
с
луной
Eu
não
durmo
quando
é
dia
Я
не
сплю,
когда
это
день
Eu
não
durmo
quando
é
dia
Я
не
сплю,
когда
это
день
Eu
não
entendo
quem
sofre
por
preguiça
Я
не
понимаю
тех,
кто
страдает
из-за
своей
лени
Eu
não
durmo
quando
é
dia
Я
не
сплю,
когда
это
день
Eu
enxergo
o
mundo
em
preto
e
branco
Я
воспринимаю
мир
в
черный
и
белый
Mas
eu
ando
desligado
Но
я
иду
выключен
Sem
ter
você
do
meu
lado
pra
ver
Без
вас
на
моей
стороне,
чтобы
посмотреть,
Como
é
me
perder,
como
é
te
perder
Как
это-меня
терять,
как
потерять
тебя
É
tão
natural
Это
так
естественно
Quanto
dizer
tchau
Как
сказать
до
свидания
E
dizer
apenas
И
сказать,
только
Eu
não
volto
mais
pra
casa
Я
не
вернусь
больше
домой
Eu
não
volto
mais
pra
casa
Я
не
вернусь
больше
домой
Eu
não
entendo
quem
sofre
e
disfarça
Я
не
понимаю
тех,
кто
страдает,
и
маскарады
Eu
não
volto
mais
pra
casa
Я
не
вернусь
больше
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pressa
date de sortie
22-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.