Baltazar Velasco - La Naranjera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baltazar Velasco - La Naranjera




La Naranjera
The Orange Seller
Pinotepa de Don Luis que bellas son tus mujeres
Pinotepa de Don Luis, how beautiful are your women
De tu suelo es la trigueña que me robó mis quereres
From your soil is the wheat-colored woman, who stole my affections
Las pochotas que te adornan y tu tradicion no muere
The pochotas that adorn you and your tradition never die
Invitas el pan de pico y fabrica el pozahuanco
You offer bread and make pozahuanco
Apenas se cubre el pecho con ese huipil tan blanco
She barely covers her chest with that white huipil
Naranjera si me quieres no me hagas sufrir tanto
Orange seller, if you love me, don't make me suffer so much
Pasando yo por tus montes me encontré una chiquiyuma
Passing through your mountains, I found a chiquiyuma
Y no la pude yo cortar porque andaba yo bien juma
And I couldn't cut it because I was too drunk
Pues probé de tu aguardiente pa'que nadie me presuma
Because I tasted your brandy so that no one would presume to scold me
Pinotepa de Don Luis te he compuesto esta chilena
Pinotepa de Don Luis, I have composed this Chilean song for you
Que la canten tus bohemios y la baile mi trigueña
May your bohemians sing it and my wheat-colored girl dance to it
Ya me despido cantando bajo luz de luna llena
I say goodbye singing under the full moon





Writer(s): Velasco Garcia Baltazar Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.