Paroles et traduction Balthazar - On a Roll
I
must
have
been
on
a
roll,
kept
on
losing
control
Должно
быть,
я
был
в
ударе,
продолжал
терять
контроль.
Ah,
but
the
night
is
not
meant
to
make
sense
out
of
it
all
Ах,
но
ночь
не
предназначена
для
того,
чтобы
во
всем
этом
был
смысл.
Oh,
but
it's
taking
its
toll,
shakes
the
body
and
soul
О,
но
это
берет
свое,
сотрясает
тело
и
душу.
And
my
two
arms
don't
reach
far
enough
to
embrace
it
all
И
мои
руки
не
тянутся
достаточно
далеко,
чтобы
охватить
все
это.
I
must
have
gone
through
a
phase
must
have
been
in
a
daze
Должно
быть,
я
прошел
через
фазу,
должно
быть,
я
был
в
оцепенении.
Can't
get
away,
cannot
turn
the
page,
I'm
a
rat
in
a
cage
Не
могу
уйти,
не
могу
перевернуть
страницу,
Я
крыса
в
клетке.
I
must
be
under
a
spell
as
far
as
I
can
tell
Я,
должно
быть,
заколдован,
насколько
я
могу
судить.
I'm
in
a
trance,
see
I
stand
no
chance,
oh
I
know
damn
well
Я
в
трансе,
видишь
ли,
у
меня
нет
шансов,
О,
я
чертовски
хорошо
это
знаю
Ah,
I
know
you've
seen
it
coming
Ах,
я
знаю,
ты
предвидел
это,
Telling
me
I
should
stop
running
говоря
мне,
что
я
должен
перестать
убегать.
From
it
all
От
всего
этого
But
how
I
keep
on
running
Но
как
я
продолжаю
бежать
Running
right
to
you
Бегу
прямо
к
тебе.
Ah,
I
know
you've
seen
it
coming
Ах,
я
знаю,
ты
предвидел
это,
Telling
me
I
should
stop
running
говоря
мне,
что
я
должен
перестать
убегать.
From
it
all
От
всего
этого
But
how
I
keep
on
running
Но
как
я
продолжаю
бежать
I'm
slipping
into
my
role,
letting
go
of
control
Я
погружаюсь
в
свою
роль,
теряю
контроль.
Let
it
to
the
other
to
take
the
piss
out
of
it
all
Пусть
это
сделает
кто-то
другой,
чтобы
вытащить
всю
мочу
из
всего
этого.
I
am
confused
to
the
bone,
I
am
stuck
in
a
zone
Я
запутался
до
мозга
костей,
я
застрял
в
зоне.
Ah,
but
the
night
is
not
meant
to
make
you
feel
all
alone
Ах,
но
эта
ночь
не
для
того,
чтобы
ты
чувствовал
себя
одиноким.
Ah,
I
know
you've
seen
it
coming
Ах,
я
знаю,
ты
предвидел
это,
Telling
me
I
should
stop
running
говоря
мне,
что
я
должен
перестать
убегать.
From
it
all
От
всего
этого
But
how
I
keep
on
running
Но
как
я
продолжаю
бежать
Running
right
to
you
Бегу
прямо
к
тебе.
Ah,
I
know
you've
seen
it
coming
Ах,
я
знаю,
ты
предвидел
это,
Telling
me
I
should
stop
running
говоря
мне,
что
я
должен
перестать
убегать.
From
it
all
От
всего
этого
But
how
I
keep
on
running
Но
как
я
продолжаю
бежать
Ain't
no
control,
ain't
no
cool
down
Никакого
контроля,
никакого
успокоения.
Ain't
no
remedy,
ain't
no
sideway
Это
не
лекарство,
это
не
выход.
Dress
it
up
the
way
you
want
Одень
его
так,
как
ты
хочешь.
Can't
control
it,
can't
contain
it
Я
не
могу
контролировать
это,
не
могу
сдерживать
это.
Can't
direct
it,
cannot
get
away
Я
не
могу
управлять
им,
не
могу
уйти.
Can't
reduce
it,
look
at
it
the
way
you
want
Вы
не
можете
уменьшить
это,
смотрите
на
это
так,
как
хотите.
Ain't
no
control,
ain't
no
cool
down
Никакого
контроля,
никакого
успокоения.
Ain't
no
remedy,
ain't
no
sideway
Это
не
лекарство,
это
не
выход.
Dress
it
up
the
way
you
want
Одень
его
так,
как
ты
хочешь.
Can't
control
it,
can't
contain
it
Я
не
могу
контролировать
это,
не
могу
сдерживать
это.
Can't
direct
it,
cannot
get
away
Я
не
могу
управлять
им,
не
могу
уйти.
Can't
reduce
it,
look
at
it
the
way
you
want
Вы
не
можете
уменьшить
это,
смотрите
на
это
так,
как
хотите.
Ain't
no
control,
ain't
no
cool
down
Никакого
контроля,
никакого
успокоения.
Ain't
no
remedy,
ain't
no
sideway
Это
не
лекарство,
это
не
выход.
Dress
it
up
the
way
you
want
Одень
его
так,
как
ты
хочешь.
Can't
control
it,
can't
contain
it
Я
не
могу
контролировать
это,
не
могу
сдерживать
это.
Can't
direct
it,
cannot
get
away
Я
не
могу
управлять
им,
не
могу
уйти.
Can't
reduce
it,
look
at
it
the
way
you
want
Вы
не
можете
уменьшить
это,
смотрите
на
это
так,
как
хотите.
Ah,
I
know
you've
seen
it
coming
Ах,
я
знаю,
ты
предвидел
это,
Telling
me
I
should
stop
running
говоря
мне,
что
я
должен
перестать
убегать.
From
it
all
От
всего
этого
But
how
I
keep
on
running
Но
как
я
продолжаю
бежать
Running
right
to
you
Бегу
прямо
к
тебе.
Ah,
I
know
you've
seen
it
coming
Ах,
я
знаю,
ты
предвидел
это,
Telling
me
I
should
stop
running
говоря
мне,
что
я
должен
перестать
убегать.
From
it
all
От
всего
этого
But
how
I
keep
on
running
Но
как
я
продолжаю
бежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jinte Deprez, Maarten Devoldere, Jasper Maekelberg
Album
Sand
date de sortie
26-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.