Paroles et traduction Balthazar - The Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
lines
have
drawn
across
them
once
more
Эти
строки
снова
пересечены,
Could
have
them
wide
out
but
they're
yours
to
ignore
Мог
бы
раскрыть
их,
но
тебе
все
равно.
See,
I've
been
waiting
long
enough
[twiddling]
my
thumbs
Видишь,
я
ждал
достаточно
долго,
крутил
большими
пальцами,
For
you
to
direct
me
down
the
darkest
of
slums
Пока
ты
направишь
меня
в
самые
темные
трущобы,
I'm
breaking
the
door
Я
выбиваю
дверь.
Well,
hear
me
no
more
Что
ж,
больше
меня
не
услышишь.
All
our
senses
Все
наши
чувства
I
want
to
restore
Я
хочу
восстановить.
All
the
silence
Вся
эта
тишина
Is
loud
as
before
Громкая,
как
и
прежде.
You
said
[?]
and
felt
like
a
dog
Ты
сказала
что-то
[?]
и
чувствовала
себя
собакой,
I
haven't
decided
just
yet
feels
cold
like
the
fog
Я
еще
не
решил,
но
это
холодно,
как
туман.
So
[?]
and
calls
me
every
night
Так
что
[?]
и
звонит
мне
каждую
ночь,
But
morning's
coming
through
sending
me
back
to
you
Но
утро
наступает,
возвращая
меня
к
тебе,
I'm
breaking
the
door
Я
выбиваю
дверь.
Well,
hear
me
no
more
Что
ж,
больше
меня
не
услышишь.
All
our
senses
Все
наши
чувства
I
want
to
restore
Я
хочу
восстановить.
All
the
silence
Вся
эта
тишина,
The
silence
is
loud
as
before
Тишина
громкая,
как
и
прежде.
Silence,
silence
Тишина,
тишина.
I'm
breaking
the
door
Я
выбиваю
дверь.
Well,
hear
me
no
more
Что
ж,
больше
меня
не
услышишь.
All
our
senses
Все
наши
чувства
I
want
to
restore
Я
хочу
восстановить.
All
the
silence
Вся
эта
тишина,
The
silence
is
loud
as
before
Тишина
громкая,
как
и
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jinte Deprez, Maarten Devoldere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.