Paroles et traduction Balti - Soghri Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الحكاية
بدات
بضبط
أفريل
عام
ثلاثين
Всё
началось
в
апреле
тридцатого
года,
جيت
للدنيا
نبكي
بين
ضحكة
الوالدين
Я
появился
на
свет,
плача
среди
смеха
родителей.
كبرت
و
تربيت
وتعلمت
نقول
حروف
Рос,
воспитывался,
учился
произносить
буквы,
مرة
ضحكت
مرة
بكيت
مرة
كليت
الحلوى
ومرة
كفوف
То
смеялся,
то
плакал,
то
ел
сладости,
то
получал
подзатыльники.
مازلت
كيف
جديد
المخ
نظيف
Мой
разум
был
чист,
как
новенький,
كيما
إليوم
الدنيا
ربيع
ما
فيبالشي
غدوة
تولي
خريف
Как
сегодня,
когда
мир
в
цвету,
не
зная,
что
завтра
наступит
осень.
أول
ما
جيت
البو
يحمل
والام
تبوس
Когда
я
родился,
отец
держал
меня
на
руках,
а
мать
целовала,
مازالوا
معنديش
ضروس
حتى
يطلع
فيها
السوس
У
меня
ещё
не
было
зубов,
в
которых
мог
бы
завестись
кариес.
صغير
ودلول
مرة
ملايكة
ومرة
شيطان
Маленький
и
избалованный,
то
ангел,
то
бес,
ما
نعرفشي
الحرام
مازلت
بالدنيا
فرحان
Я
не
знал,
что
такое
грех,
я
всё
ещё
радовался
миру.
نعرف
الشر
كان
في
الكوميك
و
في
الافلام
Я
знал,
что
зло
существует
только
в
комиксах
и
фильмах,
ما
نعرفشي
إلي
الشر
كيما
الخير
مخبي
مع
لايام
Я
не
знал,
что
зло,
как
и
добро,
скрыто
во
времени.
لعبنا
كرة
لعبنا
بيس
و
زربوط
Мы
играли
в
футбол,
в
прятки
и
салочки,
كتبنا
على
مراولنا
بالستيلو
نوامر
جوورات
الفووت
Писали
на
штанах
номера
любимых
футболистов.
كنت
طويل
ديما
نمركي
بالراس
Я
был
высоким,
всегда
забивал
головой,
في
حومتنا
ما
لعبنش
تنيس
كيما
بيت
سامبراس
В
нашем
районе
мы
не
играли
в
теннис,
как
Пит
Сампрас.
سرقنا
الغلة
من
ديار
الجيران
Мы
воровали
фрукты
у
соседей,
عرفنا
اللي
السرقة
حرام
هذا
اللي
جا
في
القرأن
Мы
знали,
что
воровство
— грех,
так
написано
в
Коране.
مازلنا
صغار
ومازالت
الدنيا
بخير
Мы
были
ещё
маленькими,
и
мир
был
прекрасен,
حلمت
كي
نكبر
نولي
أستاذ
طبيب
ولا
مدير
Я
мечтал,
когда
вырасту,
стать
учителем,
врачом
или
директором.
قلوبنا
صغار
أما
قلوب
بيض
ونظاف
Наши
сердца
были
маленькими,
но
чистыми
и
белыми,
بابا
كي
يحكيلي
على
جهنم
و
الجنة
نفرح
أما
نخاف
Когда
папа
рассказывал
мне
об
аде
и
рае,
я
радовался,
но
и
боялся.
تعلمنا
نطيعو
والدينا
نمدو
أذنينا
للكبار
Мы
научились
слушаться
родителей,
прислушиваться
к
старшим,
تعلمت
نكون
مرة
عاصي
ومرة
بار
Я
научился
быть
то
непослушным,
то
примерным.
عرفنا
الدين
هو
الاسلام
كي
نسلم
نقول
السلام
Мы
узнали,
что
наша
религия
— ислам,
когда
приветствуем,
говорим
«салам»,
نصدق
و
ما
نكذبشي
كي
نقول
كلام
Мы
верили
и
не
лгали,
когда
говорили.
مشينا
نصليو
كي
سمعنا
حي
على
الفلاح
Мы
шли
молиться,
когда
слышали
призыв
к
молитве,
والدينا
فرحوا
بنا
قالوا
ولادنا
مالصلاح
Наши
родители
радовались
нам,
говорили,
что
мы
хорошие
дети.
L'enfance
qui
a
passé
Детство,
которое
прошло.
Avec
les
jours
j'ai
tellement
envie
С
каждым
днём
я
так
хочу
De
retrouver
l'amour
que
j'ai
perdu
Вернуть
любовь,
которую
потерял.
Des
souvenirs
qui
sont
passés
sans
retour
Воспоминания,
которые
прошли
безвозвратно.
Sentiment
que
j'ai
tout
perdu,
ça
fait
mail
et
je
l'avoue
Чувство,
что
я
всё
потерял,
это
больно,
и
я
признаю
это.
مشينا
نقراو
و
عرفنا
غصرة
الامتحان
Мы
пошли
в
школу
и
узнали
горечь
экзаменов,
الابتدائي
تعدى
كادوات
النجاح
العام
ورا
العام
Начальная
школа
пройдена,
инструменты
успеха
год
за
годом.
صغار
تعاندنا
شكون
يجيب
أحسن
لاعداد
Мы,
дети,
спорили,
кто
получит
лучшие
оценки,
شكون
يجيب
الشهادة
شكون
فينا
غدوة
مستقبل
لبلاد
Кто
получит
аттестат,
кто
из
нас
завтра
будет
будущим
страны.
كنا
نقراو
خريف
وشتا.
شتا
و
خريف
Мы
учились
осенью
и
зимой,
зимой
и
осенью.
بش
كي
ننجح
بابا
يخليني
نمشي
للبحر
في
الصيف
Если
я
хорошо
сдам
экзамены,
папа
отпустит
меня
на
море
летом.
الصيف
يتعدى
بين
الحومة
و
البحر
Лето
проходило
между
нашим
районом
и
морем,
في
القوايل
تعاركنا
حومة
كونتر
حومة
بالحجر
В
стычках
район
на
район
мы
дрались
камнями.
مرة
مدموغ
مرة
طايح
مرة
مضروب
То
с
синяком,
то
упавший,
то
избитый,
مرة
غالب
مرة
مغلوب
مرة
هارب
من
كلب
مكلوب
То
победитель,
то
побеждённый,
то
убегающий
от
бешеной
собаки.
مرة
ضحكت
كي
تفرجت
في
شارلو
Однажды
я
смеялся,
когда
смотрел
Чарли
Чаплина,
مرة
بكيت
كليت
طريحة
بش
ما
عادش
نتشعبط
في
البوتو
Однажды
я
плакал,
получив
травму,
чтобы
больше
не
лазить
на
деревья.
تسعة
وثمانين
عمري
تسعة
سنين
Восемьдесят
девятый,
мне
девять
лет,
نحب
نعمل
شعري
بالجال
نلبس
سيني
اديداس
و
دجين
Я
хочу
сделать
модную
причёску,
носить
джинсы
Adidas
и
кроссовки.
مازلت
صغير
أما
نحب
نعاند
الكبار
Я
всё
ещё
маленький,
но
хочу
спорить
со
взрослыми,
نمشي
لديسكوتيك
كما
خويا
و
نولي
سهار
Ходить
в
дискотеку,
как
мой
брат,
и
гулять
допоздна.
حبيت
مزيكة
الكحالش
الامريكان
Мне
нравилась
музыка
чёрных
американцев,
نحب
نفهم
لكلام
وليت
نتنفس
راب
مع
لكسجن
Я
хотел
понимать
слова,
начал
слушать
рэп
с
Public
Enemy.
صدقني
نضحك
كي
نتذكر
ليامات
Поверь,
я
смеюсь,
когда
вспоминаю
те
дни,
بابا
ما
يعطنيش
فلوس
نولي
نمشي
نسرق
كستت
Папа
не
давал
мне
денег,
и
я
шёл
воровать
кассеты.
من
إم
سي
هامر
لسنوب
دوغي
دوغ
От
MC
Hammer
до
Snoop
Dogg,
هيب
بوب
هردكور
متع
لانسيان
إيكول
Хип-хоп,
хардкор
старой
школы.
نسرق
و
نخبي
لين
مرة
تشديت
Я
воровал
и
прятал,
пока
однажды
меня
не
поймали,
كليت
الكف
بكيت
كي
سيبني
سبيتو
و
هربت
جريت
Получил
пощёчину,
заплакал,
бросил
всё
и
убежал.
عمري
حدعاش
سنة
جيغا
نوم
دي
كود
Мне
одиннадцать
лет,
эра
Game
Boy,
لبست
دجين
بوغار
وقتلي
كان
ألا
مود
Я
носил
джинсы-бананы,
в
то
время
это
было
модно.
لبست
كليت
حزين
فرحان
Я
одевался,
ел,
грустил,
радовался,
كبرنا
مع
لايام
وكبر
معنا
الشيطان
Мы
росли
со
временем,
и
вместе
с
нами
рос
дьявол.
خذيت
السيزيام
دركسيون
لليساي
Я
получил
аттестат,
направился
в
лицей,
برميار
انيي
عاودت
وراها
برميار
انيي
Первый
год
повторил,
и
потом
ещё
первый
год.
كنت
نقطع
مل
لقراية
ونجيب
سرتفيكا
Я
прогуливал
учёбу
и
получал
справки,
صحابي
تقرا
في
الكلاس
و
انا
فين
في
السينما
Мои
друзья
учились
в
классе,
а
я
где?
В
кино.
مرسكي
في
الكار
دركسيون
سنتر
فيل
Я
ехал
на
машине
в
центр
города,
في
المرواح
دركسيون
حومتي
قبل
ما
يطيح
الليل
Обратно
ехал
в
свой
район
до
наступления
ночи.
فاقوا
بي
الدار
كليت
الضرب
لين
فديت
Дома
меня
ругали,
били,
пока
я
не
признался,
جاني
جواب
مل
لساي
عشرين
يوم
ما
مشيتش
قريت
Пришло
письмо
из
лицея,
двадцать
дней
я
не
учился.
ثلثاش
سنة
عمري
غرامي
ولا
سبور
В
тридцать
лет
моим
увлечением
стал
спорт,
باسكت
بول
شاكيل
أونيل
مون
ايدول
Баскетбол,
Шакил
О'Нил
— мой
кумир.
تعلمت
نشوط
ندريبل
ونحط
الكرة
في
الباني
Я
научился
бросать,
вести
мяч
и
забрасывать
в
корзину,
خمستاش
سنة
واللي
نزمتشي
سون
بيتي
В
пятьсот
каком-то
году
я
даже
написал
свою
первую
песню.
سبورتيف
شامبيون
في
الباسكت
Спортсмен,
чемпион
по
баскетболу,
الانتوراج
ما
يشجعشي
عطاني
ماديل
دور
في
الفساد
Окружение
меня
не
поддерживало,
подтолкнуло
к
дурному
пути.
تكيفت
و
أنا
صغير
سيغارو
مع
كل
بوز
Я
пристрастился
ещё
в
юности,
сигара
с
каждой
затяжкой,
الدنيا
كحالت
من
الدخان
ملي
كنت
نشوف
الدنيا
روز
Мир
стал
серым
от
дыма,
хотя
раньше
я
видел
его
розовым.
ولينا
شلة
وحدة
أنا
و
أصحاب
السوء
Мы
стали
одной
компанией,
я
и
мои
плохие
друзья,
الهملة
و
الفساد
زيد
السرقة
من
السوق
Беспорядки
и
разврат,
плюс
воровство
на
рынке.
الراس
فوق
لكتاف
رزن
مل
لالكول
Голова
тяжёлая
от
алкоголя,
أصحابنا
تقرا
في
العلوم
و
احنا
نشمو
في
شكاير
الكول
Наши
друзья
изучали
науки,
а
мы
нюхали
клей.
وسخت
كتاب
نظيف
لين
جاء
الصيف
Я
испачкал
чистую
книгу,
пока
не
наступило
лето,
جاتني
اخر
بلتان
في
حياتي
مطرد
دفنيتيف
Я
получил
последнее
предупреждение
в
своей
жизни,
окончательное
исключение.
لايام
جرات
صغري
بقى
ذكريات
Дни
прошли,
детство
осталось
воспоминанием,
إليوم
فما
ندم
إليوم
فما
حسرة
علي
فات
Сегодня
есть
сожаление,
сегодня
есть
тоска
по
прошлому.
سامحني
أمي
سامحني
بابا
ولدك
طاش
Прости
меня,
мама,
прости
меня,
папа,
твой
сын
оступился,
سامحني
ربي
إذا
عبدك
ما
طاعش
Прости
меня,
Боже,
если
твой
раб
не
послушался.
ستة
و
عشرين
صغري
وفا
في
العشرين
Двадцать
шесть,
моё
детство
умерло
в
двадцать,
إذا
إليوم
الفم
يضحك
أعرف
راهو
القلب
حزين
Если
сегодня
мои
губы
улыбаются,
знай,
что
моё
сердце
грустит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.