Balti - 7elma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Balti - 7elma




7elma
Мечта
وتروڨ و تحلى (اوه اوه)
Ты прекрасна и сладка (о-о)
وغدوة احلى (آه آه)
И завтра будет еще прекраснее (а-а)
فحل و فحلة
Мачо и красотка
ونذوقو عسل النحلة (آه آه)
И вкусим мед пчелы (а-а)
وطريق طويلة (يما)
Долгий путь (мама)
وانا عندي حلمة (يما)
И у меня есть мечта (мама)
طريق طويلة (يما)
Долгий путь (мама)
وانا عندي كلمة (يما)
И у меня есть слово (мама)
وديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا (ديڨا ديڨا)
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, вперед (вперед, вперед)
ديڨا ديڨا ديڨا و ربي معايا ربي معايا)
Вперед, вперед, вперед, и Бог со мной Бог со мной)
وديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا (ديڨا ديڨا)
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, вперед (вперед, вперед)
ديڨا ديڨا ديڨا و ما نخزرش ورايا (نخزرش ورايا)
Вперед, вперед, вперед, и я не оглядываюсь назад (не оглядываюсь назад)
جاي مالابعاد ونحب نمشي لبعيد
Пришел издалека и хочу уйти далеко
وطريق الشوك غدوة يولي نوار
И тернистый путь завтра станет черным
وانا لنفرح الماما فالعيد
И я порадую маму в праздник
وانا لكبرت وليت راجل الدار
И я вырос и стал мужчиной в доме
وليام تدور مرة ليك ومرة عليك
И дни проходят, то к тебе, то от тебя
تتبدل لامور لخذى منك عطاك
Меняются дела, то, что взял у тебя, тебе отдает
بين ضلمة ونور كان مخك يضويك
Между тьмой и светом, пусть твой разум освещает тебя
ماما mon amour ولدك طالب رضاك
Мама, моя любовь, твой сын просит твоего благословения
انا لتعبت وانا لسوفريت
Я устал и я страдал
وانا لنجحت مجبتش لاصفار
И я преуспел, не получил нулей
وانا لكي فاتتني الكار جريت
И я, когда упустил возможность, бежал
طحت وقمت ونفضت الغبار
Упал, поднялся и стряхнул пыль
وانا لحلمت غدوة نولي كبير
И я мечтал, что завтра стану великим
وانا لصغير وحقروني لكبار
И я, будучи маленьким, был унижен взрослыми
وكليت الكف من عند المدير
И получил пощечину от директора
وكبرت و خلصت كريدي العطار
И вырос и расплатился с бакалейщиком
وتروڨ و تحلى (اوه اوه)
Ты прекрасна и сладка (о-о)
وغدوة احلى (آه آه)
И завтра будет еще прекраснее (а-а)
فحل و فحلة
Мачо и красотка
ونذوقو عسل النحلة (آه آه)
И вкусим мед пчелы (а-а)
وطريق طويلة (يما)
Долгий путь (мама)
وانا عندي حلمة (يما)
И у меня есть мечта (мама)
طريق طويلة (يما)
Долгий путь (мама)
وانا عندي كلمة (يما)
И у меня есть слово (мама)
وديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا (ديڨا ديڨا)
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, вперед (вперед, вперед)
ديڨا ديڨا ديڨا و ربي معايا ربي معايا)
Вперед, вперед, вперед, и Бог со мной Бог со мной)
وديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا (ديڨا ديڨا)
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, вперед (вперед, вперед)
ديڨا ديڨا ديڨا و ما نخزرش ورايا (نخزرش ورايا)
Вперед, вперед, вперед, и я не оглядываюсь назад (не оглядываюсь назад)
وفقنا فالصبح والسردوك يصيح
Мы проснулись утром, и сверчок кричит
تعرف لقبك ماهوشي مرتاح
Знай, твоя судьба неспокойна
وفقنا فالبرد ومطر وريح
Мы проснулись в холод, дождь и ветер
والباب مسكر ملقينا مفتاح
И дверь заперта, мы не нашли ключа
واللي يمشي بكلام الناس يريح
И тот, кто следует словам людей, отдыхает
والفم الناتن ما يولي فواح
И зловонный рот не станет благоуханным
وفرخ العصفور اللي مالعش يطيح
И птенец, который выпадает из гнезда
غدوة يكبر وعمل جناح
Завтра вырастет и сделает крылья
وانا فالبطحة وبالكرة حفيان
И я на поле, увлеченный мячом
وانا لحلمت نولي messi
И я мечтал стать Месси
وصورت طريقي بالالوان
И рисовал свой путь красками
اه يا زمان علينا قاصي
Ах, время над нами безжалостно
وتمنيت المستقبل مزيان
И я желал хорошего будущего
نعرف منين جيت ولوين ماشي
Знать, откуда я пришел и куда иду
وصورت الفرحة فعوض الاحزان
И рисовал радость вместо печали
لوكان بكيت الضحكة توة تجي
Если я плакал, то сейчас придет смех
وتروڨ و تحلى (اوه اوه)
Ты прекрасна и сладка (о-о)
وغدوة احلى (آه آه)
И завтра будет еще прекраснее (а-а)
فحل و فحلة
Мачо и красотка
ونذوقو عسل النحلة (آه آه)
И вкусим мед пчелы (а-а)
وطريق طويلة (يما)
Долгий путь (мама)
وانا عندي حلمة (يما)
И у меня есть мечта (мама)
طريق طويلة (يما)
Долгий путь (мама)
وانا عندي كلمة (يما)
И у меня есть слово (мама)
وديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا (ديڨا ديڨا)
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, вперед (вперед, вперед)
ديڨا ديڨا ديڨا و ربي معايا ربي معايا)
Вперед, вперед, вперед, и Бог со мной Бог со мной)
وديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا (ديڨا ديڨا)
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, вперед (вперед, вперед)
ديڨا ديڨا ديڨا و ما نخزرش ورايا (نخزرش ورايا)
Вперед, вперед, вперед, и я не оглядываюсь назад (не оглядываюсь назад)
وتروڨ و تحلى (اوه اوه)
Ты прекрасна и сладка (о-о)
وغدوة احلى (آه آه)
И завтра будет еще прекраснее (а-а)
فحل و فحلة
Мачо и красотка
ونذوقو عسل النحلة (آه آه)
И вкусим мед пчелы (а-а)
وطريق طويلة (يما)
Долгий путь (мама)
وانا عندي حلمة (يما)
И у меня есть мечта (мама)
طريق طويلة (يما)
Долгий путь (мама)
وانا عندي كلمة (يما)
И у меня есть слово (мама)
وديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا (ديڨا ديڨا)
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, вперед (вперед, вперед)
ديڨا ديڨا ديڨا و ربي معايا ربي معايا)
Вперед, вперед, вперед, и Бог со мной Бог со мной)
وديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا ديڨا (ديڨا ديڨا)
Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед, вперед (вперед, вперед)
ديڨا ديڨا ديڨا و ما نخزرش ورايا (نخزرش ورايا)
Вперед, вперед, вперед, и я не оглядываюсь назад (не оглядываюсь назад)





Writer(s): Mohamed Salah Balti, Jimmy Haddad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.