Balti - Allo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Balti - Allo




Allo
Allo
ألو ألو، ألو يا عمري وينك؟
Hello hello, hello my dear, where are you?
ألو يا شبابي وينك؟
Hello my lover, where are you?
ألو يا الغالي وين؟
Hello my darling, where are you?
ألو ألو، سلملي عالحبيبة
Hello hello, give my love to my darling
عايش بين ناس غريبة
I live among strange people
مش عارف وكري وين
I don't know where my home is
ألو ألو، ألو يا عمري وينك؟
Hello hello, hello my dear, where are you?
ألو يا شبابي وينك؟
Hello my lover, where are you?
ألو يا الغالي وين؟
Hello my darling, where are you?
ألو ألو، سلم لي عالحبيبة
Hello hello, give my love to my darling
عايش بين ناس غريبة
I live among strange people
موش عارف وكري وين
I don't know where my home is
ألو يا حبيبتي نعرف لي طالت غيبتي
Hello my love, let me know why you've been gone so long
الأيام ضحكوا على شيبتي
The days have made a mockery of my gray hair
وشيبة ولات شيبات
And my gray hair has turned white
ما حبو طيبتي، ناس تستنا في خيبتي
They didn't like my kindness, people waiting to disappoint me
والأرنب طلعت ذيبتي وشفنا منهم خيبات
And the rabbit turned out to be a wolf, and we saw disappointments from them
الو يا الغالية اش لز شباب على إيطاليا
Hello my dear, what's up with young people in Italy?
البحر وأمواجه العالية وغارقين وغرقات
The sea and its high waves, and they're drowning and drowning
وحمامو جالية ضعت يمني وشمالي
And their dove group, a lost Yemeni and a Northerner
وفكري كان في الامالي الوحش كبر يا الأخوات
And my thoughts were in hopes, the beast has grown, my brothers
ألو ألو، ألو يا عمري وينك؟
Hello hello, hello my dear, where are you?
ألو يا شبابي وينك؟
Hello my lover, where are you?
ألو يا الغالي وين؟
Hello my darling, where are you?
ألو ألو، سلملي عالحبيبة
Hello hello, give my love to my darling
عايش بين ناس غريبة
I live among strange people
موش عارف وكري وين
I don't know where my home is
ألو يا شبابنا هجرنا كي تسكر بابنا
Hello my love, we left to close our door
ما عرفنا شكون احبابنا، والصافي من الخوان
We didn't know who our loved ones were, or the pure from the betrayers
وينك يا بلادنا؟ حبيناها بكاتنا
Where are you, my homeland? We loved you with all our strength
ناس باعتنا ما شراتنا ما يحبوش الإنسان
People sold us, they didn't buy us, they don't love humanity
الو الكبيدة غبنا والأرض بعيدة
Hello my sadness, the land is far away
هايم وأفكاري شريدة من عنوان لعنوان
Wandering and my thoughts are scattered from address to address
وحياة جديدة ما يدوم الضيق ومديدة
And a new life, the distress doesn't last forever
نرجع نزرع وريدة، وينور البستان
We'll come back to plant a rose, and the garden will be lit
الو الو، الو يا عمري وينك؟
Hello hello, hello my dear, where are you?
الو يا شبابي وينك؟
Hello my lover, where are you?
الو يا الغالي وين؟
Hello my darling, where are you?
الو الو، سلملي عالحبيبة
Hello hello, give my love to my darling
عايش بين ناس غريبة
I live among strange people
موش عارف وكري وين
I don't know where my home is
ألو ألو، ألو يا عمري وينك؟
Hello hello, hello my dear, where are you?
ألو يا شبابي وينك؟
Hello my lover, where are you?
ألو يا الغالي وين؟
Hello my darling, where are you?
ألو ألو، سلملي عالحبيبة
Hello hello, give my love to my darling
عايش بين ناس غريبة
I live among strange people
موش عارف وكري وين
I don't know where my home is





Writer(s): Mohamed Salah Balti, Jimmy Haddad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.