Paroles et traduction Balu - Legge della giungla
Legge della giungla
Law of the Jungle
Io
ti
amo
come
fossi
monica
I
love
you
like
you
were
Monica
Dentro
il
garage
il
suono
di
una
fisarmonica
Inside
the
garage,
the
sound
of
an
accordion
Il
ritmo
di
questa
nota
armonica
The
rhythm
of
this
harmonic
note
Non
mi
va
I'm
not
in
the
mood
Di
parlare
di
roba
scomoda
To
talk
about
uncomfortable
things
Il
testo
che
io
scrivo
in
trenta
secondi
The
text
I
write
in
thirty
seconds
La
tua
faccia
da
cazzo
Your
shitty
face
Che
poi
non
mi
assecondi
That
then
doesn't
go
along
with
me
La
mia
mano
che
passa
My
hand
that
runs
Tra
i
miei
capelli
biondi
Through
my
blond
hair
In
quest'italia
tutti
via
partono,
In
this
Italy
everyone
leaves,
Ma
non
sono
pronti
But
they're
not
ready
Questa
musica
mi
sembra
droga
This
music
seems
like
drugs
to
me
Solo
che
gli
emergenti
poi
non
vanno
in
voga
Only
that
then
the
emerging
artists
don't
become
fashionable
Cosa
vuoi
What
do
you
want
Per
fare
beat
rec
e
master
chiedo
25
euro
To
make
beats,
rec
and
master,
I
ask
for
25
euros
Clienti
del
cazzo
mi
manderete
alla
neuro
Fucking
clients,
you'll
send
me
to
the
neuro
Ho
detto
che
non
mi
sarei
fidato
I
said
I
wouldn't
trust
you
Ho
perso
l'attenzione
I
lost
my
attention
Quindi
dopo
tu
hai
barato
So
then
you
cheated
Ho
detto
cose
impopolari
e
sono
ritardato
I
said
unpopular
things,
and
I'm
retarded
Perfino
usato
l'autotune
e
quindi
ho
barato
I
even
used
autotune
so
I
cheated
Lavoro
solo
con
la
musica
sono
real
I
only
work
with
music,
I'm
for
real
Uso
mezzi
scrausi,
come
la
fiat
I
use
crappy
means,
like
the
Fiat
Ma
dopo
vieni
allo
studio
But
then
you
come
to
the
studio
Non
mi
vuoi
pagare
You
don't
want
to
pay
me
Questo
pezzo
é
noioso
This
piece
is
boring
Frate
fammelo
skippare
Bro,
make
me
skip
it
Seguo
la
legge
della
giungla
e
faccio
i
cazzi
miei
I
follow
the
law
of
the
jungle
and
mind
my
own
business
Sai
che
ho
detto
tante
cose
voi
vi
credete
dei
You
know
that
I've
said
so
many
things,
you
think
you're
something
Ma
va
a
fondo
la
mia
nave
questi
gridano
may
day
But
my
ship
goes
down,
they
shout
mayday
Quindi
zitti
che
sta
cominciando
allora
metti
play,
play
So
be
quiet,
it's
starting,
so
put
on
play,
play
Faccio
incastri
vedo
gli
astri
sono
sagittario
I
make
combinations,
I
see
the
stars,
I'm
a
Sagittarius
L'ho
scoperto
sul
mio
calendario,
se
non
baro
I
discovered
it
on
my
calendar,
if
I'm
not
lying
Io
ti
parlo
sempre
sincero
I
always
talk
sincere
to
you
La
mia
testa
un'impero
My
mind
is
an
empire
Tanto
lo
so
che
bruceró
I
know
that
I'll
burn
Tu
e
la
tua
ghenga
You
and
your
gang
Non
ci
spaventate
tipo
gengar
Don't
scare
us
like
a
Gengar
Non
mi
frega
un
cazzo
me
lo
segno
sull'agenda
I
don't
give
a
damn,
I'll
mark
it
on
the
calendar
Devo
schimicare
fammi
fare
una
merenda
I
have
to
skim,
make
me
a
snack
Te
che
fai
ste
cose
ma
non
sai
ci
sto
di
merda
You
who
do
this
stuff
but
you
don't
know
that
I'm
screwed
up
Fai
con
la
tua
testa
Do
it
with
your
mind
No
non
mi
interessa
No,
I'm
not
interested
Star
con
te
mi
stressa
Being
with
you
stresses
me
Che
mi
fai
una
pezza
That
you
fix
me
up
Scappo
da
finestra
I
escape
from
a
window
Tanto
sei
maiala
tippo
peppa
pig
Anyway
you're
a
pig
like
Peppa
Pig
Vediamoci
un
film
Let's
watch
a
film
A
casa
o
in
stream
At
home
or
in
streaming
O
vai
via
da
qui
Or
get
out
of
here
Tradito
con
chi
Betrayed
with
whom
Ha
fatto
lo
stronzo
in
passato
Who
was
a
jerk
in
the
past
Da
questa
storia
si
ci
son
gia
passato
From
this
story,
I've
already
gone
through
Seguo
la
legge
della
giungla
e
faccio
i
cazzi
miei
I
follow
the
law
of
the
jungle
and
mind
my
own
business
Sai
che
ho
detto
tante
cose
voi
vi
credete
dei
You
know
that
I've
said
so
many
things,
you
think
you're
something
Ma
va
a
fondo
la
mia
nave
questi
gridano
may
day
But
my
ship
goes
down,
they
shout
mayday
Quindi
zitti
che
sta
cominciando
allora
metti
play,
play
So
be
quiet,
it's
starting,
so
put
on
play,
play
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balu
Album
Ladro
date de sortie
13-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.