Balázs Szokolay - Lyric Pieces, Book 2, Op. 38: VIII. Canon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Balázs Szokolay - Lyric Pieces, Book 2, Op. 38: VIII. Canon




Lyric Pieces, Book 2, Op. 38: VIII. Canon
Лирические пьесы, Книга 2, Op. 38: VIII. Канон
I got this feeling on the summer day when you were gone.
У меня было это чувство тем летним днем, когда ты ушла.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
Я разбил машину о мост. Я смотрел, как она горит.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
Я запихнул твои вещи в сумку и спустил ее с лестницы.
I crashed my car into the bridge.
Я разбил машину о мост.
I don't care, I love it.
Мне все равно, мне нравится.
I don't care.
Мне все равно.
I got this feeling on the summer day when you were gone.
У меня было это чувство тем летним днем, когда ты ушла.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
Я разбил машину о мост. Я смотрел, как она горит.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
Я запихнул твои вещи в сумку и спустил ее с лестницы.
I crashed my car into the bridge.
Я разбил машину о мост.
I don't care, I love it.
Мне все равно, мне нравится.
I don't care.
Мне все равно.
You're on a different road, I'm in the Milky Way
Ты на другом пути, я на Млечном Пути
You want me down on earth, but I am up in space
Ты хочешь, чтобы я спустился на землю, но я в космосе
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
Тебя чертовски трудно угодить, нам нужно покончить с этим
You're from the 70's, but I'm a 90's bitch
Ты из 70-х, а я сучка из 90-х
I love it!
Мне нравится!
I love it!
Мне нравится!
I got this feeling on the summer day when you were gone.
У меня было это чувство тем летним днем, когда ты ушла.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
Я разбил машину о мост. Я смотрел, как она горит.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
Я запихнул твои вещи в сумку и спустил ее с лестницы.
I crashed my car into the bridge.
Я разбил машину о мост.
I don't care, I love it.
Мне все равно, мне нравится.
I don't care, I love it, I love it.
Мне все равно, мне нравится, мне нравится.
I don't care, I love it.
Мне все равно, мне нравится.
I don't care.
Мне все равно.
You're on a different road, I'm in the Milky Way
Ты на другом пути, я на Млечном Пути
You want me down on earth, but I am up in space
Ты хочешь, чтобы я спустился на землю, но я в космосе
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
Тебя чертовски трудно угодить, нам нужно покончить с этим
You're from the 70's, but I'm a 90's bitch
Ты из 70-х, а я сучка из 90-х
I don't care, I love it.
Мне все равно, мне нравится.
I don't care, I love it, I love it.
Мне все равно, мне нравится, мне нравится.
I don't care, I love it.
Мне все равно, мне нравится.
I don't care, I love it, I love it.
Мне все равно, мне нравится, мне нравится.
I don't care.
Мне все равно.
I love it.
Мне нравится.





Writer(s): Tolga Kashif, Edvard Grieg

Balázs Szokolay - Grieg: Lyric Pieces, Books 1-10
Album
Grieg: Lyric Pieces, Books 1-10
date de sortie
01-03-1991


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.